chore(merging-upstream): bunch of conflicts to solve

This commit is contained in:
LucasGGamerM
2024-02-14 20:50:54 -03:00
parent 8dffbff97c
commit 0af8dbf09b
2000 changed files with 52238 additions and 10716 deletions

View File

@@ -326,6 +326,7 @@
<string name="login_title">خوش برگشتید</string>
<string name="login_subtitle">با کارسازی که حساب خود را در آن ایجاد کردید وارد شوید.</string>
<string name="server_url">نشانی کارساز</string>
<string name="signup_random_server_explain">اگر بدون انتخاب ادامه دهید، کارسازی را بر اساس زبان شما انتخاب خواهیم کرد.</string>
<string name="server_filter_any_language">هر زبانی</string>
<string name="server_filter_instant_signup">ثبت نام فوری</string>
<string name="server_filter_manual_review">بررسی دستی</string>
@@ -339,9 +340,11 @@
<string name="not_accepting_new_members">عدم پذیرش اعضای جدید</string>
<string name="category_special_interests">منافع خاص</string>
<string name="signup_passwords_dont_match">گذرواژه‌ها مطابقت ندارند</string>
<string name="pick_server_for_me">برای من انتخاب کن</string>
<string name="profile_add_row">افزودن سطر</string>
<string name="profile_setup">تنظیم نمایه</string>
<string name="profile_setup_subtitle">همیشه می‌توانید این را بعداً در برگه نمایه تکمیل کنید.</string>
<string name="popular_on_mastodon">محبوب در ماستودون</string>
<string name="follow_all">پی‌گیری همه</string>
<string name="server_rules_disagree">مخالفم</string>
<string name="privacy_policy_explanation">TL;DR: ما چیزی را جمع‌آوری یا پردازش نمی‌کنیم.</string>
@@ -625,23 +628,5 @@
<string name="manage_list_members">مدیریت اعضای سیاهه</string>
<string name="list_no_members">هنوز هیچ عضوی نیست</string>
<string name="list_find_users">پیدا کردن کاربرانی برای افزودن</string>
<string name="reply_to_user">در پاسخ به %s</string>
<string name="non_mutual_sheet_title">سلام، اتصال جدید!</string>
<!-- %s is a time interval ("5 months") -->
<plurals name="x_months">
<item quantity="one">%,d ماه</item>
<item quantity="other">%,d ماه</item>
</plurals>
<string name="more_than_two_years">بیش از ۲ سال</string>
<string name="article_by_author">توسط %s</string>
<string name="info">اطلاعات</string>
<string name="button_reblogged">تقویت شد</string>
<string name="button_favorited">برگزیده‌ شد</string>
<string name="bookmarked">نشانک‌گذاری شد</string>
<string name="expired_invite_link">منقضی کردن پیوند دعوت</string>
<string name="invalid_invite_link">باطل کردن لینک دعوت</string>
<string name="use_invite_link">استفاده از پیوند دعوت</string>
<string name="enter_invite_link">واردکردن پیوند دعوت</string>
<string name="this_invite_is_invalid">این پیوند دعوت معتبر نیست.</string>
<string name="this_invite_has_expired">این پیوند دعوت منقضی شده است.</string>
</resources>