chore(merging-upstream): bunch of conflicts to solve

This commit is contained in:
LucasGGamerM
2024-02-14 20:50:54 -03:00
parent 8dffbff97c
commit 0af8dbf09b
2000 changed files with 52238 additions and 10716 deletions

View File

@@ -16,7 +16,7 @@
<string name="user_favorited">%s ได้ชื่นชอบโพสต์ของคุณ</string>
<string name="notification_boosted">%s ได้ดันโพสต์ของคุณ</string>
<string name="poll_ended">ดูผลลัพธ์ของการสำรวจความคิดเห็นที่คุณได้ลงคะแนน</string>
<string name="share_toot_title">ชร์</string>
<string name="share_toot_title">บ่งปัน</string>
<string name="settings">การตั้งค่า</string>
<string name="publish">เผยแพร่</string>
<string name="discard_draft">ละทิ้งแบบร่าง?</string>
@@ -35,7 +35,7 @@
<string name="button_follow">ติดตาม</string>
<string name="button_following">กำลังติดตาม</string>
<string name="edit_profile">แก้ไขโปรไฟล์</string>
<string name="share_user">ชร์โปรไฟล์</string>
<string name="share_user">บ่งปันโปรไฟล์</string>
<string name="mute_user">ซ่อน %s</string>
<string name="unmute_user">เลิกซ่อน %s</string>
<string name="block_user">ปิดกั้น %s</string>
@@ -133,7 +133,7 @@
<string name="report_comment_hint">ความคิดเห็นเพิ่มเติม</string>
<string name="sending_report">กำลังส่งรายงาน…</string>
<string name="report_sent_title">ขอบคุณสำหรับการรายงาน เราจะตรวจสอบสิ่งนี้</string>
<string name="report_sent_subtitle">ขณะที่เราตรวจทานสิ่งนี้ คุณสามารถใช้การกระทำต่อ %s:</string>
<string name="report_sent_subtitle">ขณะที่เราตรวจทานสิ่งนี้ คุณสามารถดำเนินการกับ %s:</string>
<string name="unfollow_user">เลิกติดตาม %s</string>
<string name="unfollow">เลิกติดตาม</string>
<string name="mute_user_explain">คุณจะไม่เห็นโพสต์ของเขา เขายังคงสามารถติดตามคุณและเห็นโพสต์ของคุณและจะไม่ทราบว่ามีการซ่อนเขา</string>
@@ -202,7 +202,7 @@
<string name="button_reply">ตอบกลับ</string>
<string name="button_reblog">ดัน</string>
<string name="button_favorite">ชื่นชอบ</string>
<string name="button_share">ชร์</string>
<string name="button_share">บ่งปัน</string>
<string name="media_no_description">สื่อที่ไม่มีคำอธิบาย</string>
<string name="add_media">เพิ่มสื่อ</string>
<string name="add_poll">เพิ่มการสำรวจความคิดเห็น</string>
@@ -307,6 +307,7 @@
<string name="login_title">ยินดีต้อนรับกลับมา</string>
<string name="login_subtitle">เข้าสู่ระบบด้วยเซิร์ฟเวอร์ที่ซึ่งคุณได้สร้างบัญชีของคุณ</string>
<string name="server_url">URL ของเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="signup_random_server_explain">เราจะเลือกเซิร์ฟเวอร์โดยอิงตามภาษาของคุณหากคุณดำเนินการต่อโดยไม่ได้ทำการเลือก</string>
<string name="server_filter_any_language">ภาษาใด ๆ</string>
<string name="server_filter_instant_signup">การลงทะเบียนทันที</string>
<string name="server_filter_manual_review">การตรวจทานด้วยตนเอง</string>
@@ -320,9 +321,11 @@
<string name="not_accepting_new_members">ไม่ได้กำลังเปิดรับสมาชิกใหม่</string>
<string name="category_special_interests">ความสนใจพิเศษ</string>
<string name="signup_passwords_dont_match">รหัสผ่านไม่ตรงกัน</string>
<string name="pick_server_for_me">เลือกสำหรับฉัน</string>
<string name="profile_add_row">เพิ่มแถว</string>
<string name="profile_setup">การตั้งค่าโปรไฟล์</string>
<string name="profile_setup_subtitle">คุณสามารถทำสิ่งนี้ให้เสร็จสมบูรณ์ได้ในภายหลังเสมอในแท็บโปรไฟล์</string>
<string name="popular_on_mastodon">เป็นที่นิยมใน Mastodon</string>
<string name="follow_all">ติดตามทั้งหมด</string>
<string name="server_rules_disagree">ไม่เห็นด้วย</string>
<string name="privacy_policy_explanation">ยาวไป ไม่อ่าน: เราไม่เก็บรวบรวมหรือประมวลผลสิ่งใด</string>
@@ -351,7 +354,7 @@
<string name="welcome_to_mastodon">ยินดีต้อนรับสู่ Mastodon</string>
<string name="welcome_paragraph1">Mastodon เป็นเครือข่ายสังคมแบบกระจายศูนย์ หมายความว่าไม่มีบริษัทใดควบคุมเครือข่ายสังคม เครือข่ายสังคมประกอบด้วยเซิร์ฟเวอร์ที่ทำงานอย่างอิสระจำนวนมาก ทั้งหมดเชื่อมต่อเข้าด้วยกัน</string>
<string name="what_are_servers">เซิร์ฟเวอร์คืออะไร?</string>
<string name="welcome_paragraph2">ทุกบัญชี Mastodon จะถูกโฮสต์ในเซิร์ฟเวอร์ ซึ่งแต่ละแห่งมีค่านิยม, กฎ และผู้ดูแลของเซิร์ฟเวอร์เอง ไม่ว่าคุณจะเลือกเซิร์ฟเวอร์ใด คุณสามารถติดตามและโต้ตอบกับผู้คนในเซิร์ฟเวอร์ใดก็ได้</string>
<string name="welcome_paragraph2">ทุกบัญชี Mastodon ได้รับการโฮสต์ในเซิร์ฟเวอร์ แต่ละแห่งมีค่า, กฎ และผู้ดูแลของเซิร์ฟเวอร์เอง ไม่ว่าคุณจะเลือกเซิร์ฟเวอร์ใด คุณสามารถติดตามและโต้ตอบกับผู้คนในเซิร์ฟเวอร์ใด</string>
<string name="opening_link">กำลังเปิดลิงก์…</string>
<string name="link_not_supported">ไม่รองรับลิงก์นี้ในแอป</string>
<string name="log_out_all_accounts">ออกจากระบบบัญชีทั้งหมด</string>
@@ -618,23 +621,4 @@
<string name="discoverability">ความสามารถในการค้นพบ</string>
<string name="discoverability_help">เมื่อคุณเลือกรับความสามารถในการค้นพบใน Mastodon โพสต์ของคุณอาจปรากฏในผลลัพธ์การค้นหาและกำลังนิยม\n\nอาจเสนอแนะโปรไฟล์ของคุณให้กับผู้คนที่มีความสนใจคล้ายกับคุณ\n\nการเลือกไม่รับจะไม่ซ่อนโปรไฟล์ของคุณหากใครสักคนค้นหาคุณโดยชื่อ</string>
<string name="app_version_copied">คัดลอกหมายเลขรุ่นไปยังคลิปบอร์ดแล้ว</string>
<string name="onboarding_recommendations_intro">คุณเรียบเรียงฟีดหน้าแรกของคุณเอง
ยิ่งคุณติดตามผู้คนมากเท่าไร ฟีดหน้าแรกก็จะยิ่งมีการใช้งานและน่าสนใจมากขึ้นเท่านั้น</string>
<string name="onboarding_recommendations_title">ปรับแต่งฟีดหน้าแรกของคุณ</string>
<string name="article_by_author">โดย %s</string>
<string name="info">ข้อมูล</string>
<string name="button_reblogged">ดันแล้ว</string>
<string name="button_favorited">ชื่นชอบแล้ว</string>
<string name="bookmarked">เพิ่มที่คั่นหน้าแล้ว</string>
<string name="join_server_x_with_invite">เข้าร่วม %s ด้วยคำเชิญ</string>
<string name="expired_invite_link">ลิงก์เชิญหมดอายุแล้ว</string>
<string name="expired_clipboard_invite_link_alert">ลิงก์เชิญสำหรับ %1$s ในคลิปบอร์ดของคุณหมดอายุแล้วและไม่สามารถใช้เพื่อลงทะเบียน\n\nคุณสามารถขอลิงก์ใหม่จากผู้ใช้ที่มีอยู่ ลงทะเบียนผ่าน %2$s หรือเลือกเซิร์ฟเวอร์อื่นเพื่อลงทะเบียนผ่าน</string>
<string name="invalid_invite_link">ลิงก์เชิญไม่ถูกต้อง</string>
<string name="invalid_clipboard_invite_link_alert">ลิงก์เชิญสำหรับ %1$s ในคลิปบอร์ดของคุณไม่ถูกต้องและไม่สามารถใช้เพื่อลงทะเบียน\n\nคุณสามารถขอลิงก์ใหม่จากผู้ใช้ที่มีอยู่ ลงทะเบียนผ่าน %2$s หรือเลือกเซิร์ฟเวอร์อื่นเพื่อลงทะเบียนผ่าน</string>
<string name="use_invite_link">ใช้ลิงก์เชิญ</string>
<string name="enter_invite_link">ป้อนลิงก์เชิญ</string>
<string name="this_invite_is_invalid">ลิงก์เชิญนี้ไม่ถูกต้อง</string>
<string name="this_invite_has_expired">ลิงก์เชิญนี้หมดอายุแล้ว</string>
<string name="invite_link_pasted">วางลิงก์จากคลิปบอร์ดของคุณแล้ว</string>
<string name="need_invite_to_join_server">เพื่อเข้าร่วม %s คุณจะต้องมีลิงก์เชิญจากผู้ใช้ที่มีอยู่</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,88 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="sk_delete_and_redraft">ลบแล้วร่างใหม่</string>
<string name="sk_confirm_delete_and_redraft_title">ลบแล้วร่างโพสต์ใหม่</string>
<string name="sk_pin_post">ปักหมุดไปยังโปรไฟล์</string>
<string name="sk_confirm_pin_post_title">ปักหมุดโพสต์ไปยังโปรไฟล์</string>
<string name="sk_pinning">กำลังปักหมุดโพสต์…</string>
<string name="sk_unpin_post">เลิกปักหมุดจากโปรไฟล์</string>
<string name="sk_confirm_unpin_post_title">เลิกปักหมุดโพสต์จากโปรไฟล์</string>
<string name="sk_confirm_unpin_post">คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการเลิกปักหมุดโพสต์นี้\?</string>
<string name="sk_unpinning">กำลังเลิกปักหมุดโพสต์…</string>
<string name="sk_image_description">คำอธิบายภาพ</string>
<string name="sk_pinned_posts">ปักหมุด</string>
<string name="sk_confirm_delete_and_redraft">คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบและร่างโพสต์นี้ใหม่\?</string>
<string name="sk_confirm_pin_post">คุณต้องการปักหมุดโพสต์นี้ไปยังโปรไฟล์ของคุณหรือไม่\?</string>
<string name="sk_clear_recent_languages">ล้างภาษาที่ใช้ล่าสุด</string>
<string name="sk_welcome_title">ยินดีต้อนรับ!</string>
<string name="sk_app_name">Megalodon</string>
<string name="sk_visibility_unlisted">ไม่อยู่ในรายการ</string>
<string name="sk_settings_show_replies">แสดงการตอบกลับ</string>
<string name="sk_translate_show_original">แสดงต้นฉบับ</string>
<string name="sk_translated_using">แปลด้วย %s</string>
<string name="sk_post_language">ภาษา: %s</string>
<string name="sk_available_languages">ภาษาที่ใช้งานได้</string>
<string name="sk_language_name">%1$s (%2$s)</string>
<string name="sk_confirm_clear_recent_languages">คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการล้างภาษาที่ใช้ล่าสุด\?</string>
<string name="sk_example_domain">example.social</string>
<string name="sk_translate_post">แปล</string>
<string name="sk_settings_translate_only_opened">แปลเฉพาะโพสต์ที่เปิดอยู่</string>
<string name="sk_settings_rules">กฎ</string>
<string name="sk_settings_profile">ตั้งค่าโปรไฟล์</string>
<string name="sk_settings_about">เกี่ยวกับแอป</string>
<string name="sk_settings_donate">บริจาค</string>
<string name="sk_color_palette_material3">ระบบ</string>
<string name="sk_color_palette_pink">ชมพู</string>
<string name="sk_color_palette_purple">ม่วง</string>
<string name="sk_color_palette_green">เขียว</string>
<string name="sk_color_palette_blue">ฟ้า</string>
<string name="sk_color_palette_brown">น้ำตาล</string>
<string name="sk_settings_color_palette">ชุดสี</string>
<string name="sk_delete_notification">ลบการแจ้งเตือน</string>
<string name="sk_delete_notification_confirm_action">ลบการแจ้งเตือน</string>
<string name="sk_delete_notification_confirm">คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบการแจ้งเตือนนี้\?</string>
<string name="sk_clear_all_notifications_confirm_action">ลบทั้งหมด</string>
<string name="sk_clear_all_notifications_confirm">คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการล้างการแจ้งเตือนทั้งหมด\?</string>
<string name="sk_lists_with_user">รายการที่มี %s</string>
<string name="sk_settings_reply_visibility_all">การตอบกลับทั้งหมด</string>
<string name="sk_settings_reply_visibility_following">การตอบกลับถึงผู้ที่ฉันติดตาม</string>
<string name="sk_settings_reply_visibility_self">การตอบกลับถึงฉัน</string>
<string name="sk_quoting_user">กำลังอ้างอิง %s</string>
<string name="sk_settings_reply_visibility">การมองเห็นการตอบกลับ</string>
<string name="sk_settings_show_boosts">แสดงการดัน</string>
<string name="sk_settings_continues_playback">ซ้อนทับเสียง</string>
<string name="sk_settings_continues_playback_summary">อนุญาตให้สื่อที่กำลังเล่นอยู่แล้วเล่นต่อไปได้ โดยซ้อนทับการเล่นใหม่</string>
<string name="sk_settings_load_new_posts">โหลดโพสต์ใหม่อัตโนมัติ</string>
<string name="sk_settings_app_version">Megalodon รุ่น %1$s (%2$d)</string>
<string name="sk_mark_media_as_sensitive">ทำเครื่องหมายสื่อว่าละเอียดอ่อน</string>
<string name="sk_user_post_notifications_off">ปิดการแจ้งเตือนโพสต์สำหรับ %s แล้ว</string>
<string name="sk_federated_timeline">ที่ติดต่อกับภายนอก</string>
<string name="sk_color_palette_red">แดง</string>
<string name="sk_settings_publish_button_text">ข้อความปุ่มเผยแพร่</string>
<string name="sk_check_for_update">ตรวจสอบอัปเดต</string>
<string name="sk_no_update_available">ไม่มีการอัปเดต</string>
<string name="sk_list_timelines">รายการ</string>
<string name="sk_follow_requests">คำขอติดตาม</string>
<string name="sk_accept_follow_request">ยอมรับคำขอติดตาม</string>
<string name="sk_reject_follow_request">ปฏิเสธคำขอติดตาม</string>
<string name="sk_color_palette_yellow">เหลือง</string>
<string name="sk_settings_show_interaction_counts">แสดงจำนวนการโต้ตอบ</string>
<string name="sk_notification_type_status">โพสต์</string>
<string name="sk_user_post_notifications_on">เปิดการแจ้งเตือนโพสต์สำหรับ %s แล้ว</string>
<string name="sk_notification_type_posts">การแจ้งเตือนโพสต์</string>
<string name="sk_update_available">Megalodon รุ่น %s พร้อมให้ดาวน์โหลดแล้ว</string>
<string name="sk_settings_tabs_disable_swipe">ปิดใช้การปัดระหว่างแท็บ</string>
<string name="sk_update_ready">Megalodon รุ่น %s ดาวน์โหลดเสร็จและพร้อมให้ติดตั้งแล้ว</string>
<string name="sk_clear_all_notifications">ล้างการแจ้งเตือนทั้งหมด</string>
<string name="sk_settings_translation_availability_note_available">%s รองรับการแปล!</string>
<string name="sk_settings_translation_availability_note_unavailable">ดูเหมือนว่า %s ไม่รองรับการแปล</string>
<string name="sk_loading_fediverse_resource_title">กำลังค้นหาบนเฟดิเวิร์ส</string>
<string name="sk_undo_reblog">เลิกดันโพสต์</string>
<string name="sk_reblog_with_visibility">ดันด้วยการมองเห็น</string>
<string name="sk_quote_post">โพสต์เกี่ยวกับสิ่งนี้</string>
<string name="sk_copy_link_to_post">คัดลอกลิงก์ไปยังโพสต์</string>
<string name="sk_hashtags_you_follow">แฮชแท็กที่คุณติดตาม</string>
<string name="sk_loading_resource_on_instance_title">กำลังค้นหาบน %s</string>
<string name="sk_open_with_account">เปิดด้วยบัญชีอื่น</string>
<string name="sk_resource_not_found">ไม่พบทรัพยากร</string>
</resources>