Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (388 of 388 strings)

Translation: Megalodon/values
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/megalodon/values/es/
This commit is contained in:
gallegonovato
2023-10-01 13:39:39 +00:00
committed by Codeberg Translate
parent 9fcfbe5593
commit 2e11f78e9d

View File

@@ -367,7 +367,7 @@
<item quantity="other">%1$,d usuarios reaccionaron con %2$s</item> <item quantity="other">%1$,d usuarios reaccionaron con %2$s</item>
</plurals> </plurals>
<string name="sk_enter_emoji_toast">Por favor, introduce un emoticono</string> <string name="sk_enter_emoji_toast">Por favor, introduce un emoticono</string>
<string name="sk_enter_emoji_hint">Escribe para reaccionar con un emoticono</string> <string name="sk_enter_emoji_hint">Escribe un emoticono o busca un emoticono personalizado</string>
<string name="sk_settings_emoji_reactions">Activar reacciones con emoticonos</string> <string name="sk_settings_emoji_reactions">Activar reacciones con emoticonos</string>
<string name="sk_settings_emoji_reactions_explanation">Muestra las reacciones con emoticonos a las publicaciones y te permite añadir las tuyas. Varias instancias del Fediverso lo soportan, pero Mastodon no.</string> <string name="sk_settings_emoji_reactions_explanation">Muestra las reacciones con emoticonos a las publicaciones y te permite añadir las tuyas. Varias instancias del Fediverso lo soportan, pero Mastodon no.</string>
<string name="sk_settings_emoji_reactions_in_lists_explanation">Las reacciones con los emoticonos deben mostrarse en las líneas de tiempo. Si esta opción está desactivada, las reacciones con los emoticonos solo se mostrarán al ver un hilo.</string> <string name="sk_settings_emoji_reactions_in_lists_explanation">Las reacciones con los emoticonos deben mostrarse en las líneas de tiempo. Si esta opción está desactivada, las reacciones con los emoticonos solo se mostrarán al ver un hilo.</string>
@@ -400,4 +400,6 @@
<string name="sk_load_missing_posts_above">Cargar publicaciones más recientes</string> <string name="sk_load_missing_posts_above">Cargar publicaciones más recientes</string>
<string name="sk_trending_posts_info_banner">Estos son los posts que ganan popularidad en tu servidor.</string> <string name="sk_trending_posts_info_banner">Estos son los posts que ganan popularidad en tu servidor.</string>
<string name="sk_trending_links_info_banner">Estas son las noticias de las que se habla en tu servidor.</string> <string name="sk_trending_links_info_banner">Estas son las noticias de las que se habla en tu servidor.</string>
<string name="sk_blocked_accounts">Cuentas bloqueadas</string>
<string name="sk_muted_accounts">Cuentas silenciadas</string>
</resources> </resources>