Merge remote-tracking branch 'upstream/master'

This commit is contained in:
sk
2023-04-13 21:46:45 +02:00
58 changed files with 1155 additions and 759 deletions

View File

@@ -209,7 +209,7 @@
<string name="skip">跳過</string>
<string name="notification_type_follow">新的跟隨者</string>
<string name="notification_type_favorite">最愛</string>
<string name="notification_type_reblog">轉嘟</string>
<string name="notification_type_reblog">轉嘟</string>
<string name="notification_type_mention">提及</string>
<string name="notification_type_poll">投票</string>
<string name="choose_account">選擇帳號</string>
@@ -235,7 +235,7 @@
<string name="notify_none">沒有人</string>
<string name="notify_favorites">將我的嘟文加到最愛</string>
<string name="notify_follow">跟隨我</string>
<string name="notify_reblog">轉嘟我的嘟文</string>
<string name="notify_reblog">轉嘟我的嘟文</string>
<string name="notify_mention">提及我</string>
<string name="settings_boring">無聊的區域</string>
<string name="settings_account">帳號設定</string>
@@ -313,7 +313,7 @@
<item quantity="other">%,d 個最愛</item>
</plurals>
<plurals name="x_reblogs">
<item quantity="other">%,d 轉嘟</item>
<item quantity="other">%,d 轉嘟</item>
</plurals>
<string name="timestamp_via_app">%1$s 透過 %2$s</string>
<string name="time_now">剛剛</string>
@@ -374,12 +374,6 @@
<string name="login_title">歡迎回來</string>
<string name="login_subtitle">以您建立帳號之伺服器登入。</string>
<string name="server_url">伺服器 URL</string>
<string name="welcome_page1_title">什麼是 Mastodon</string>
<string name="welcome_page1_text">想像您擁有以 @example.com 結尾的 email 信箱地址。\n\n您仍可發送及接收來自任何人的電子郵件無論他們的信箱是來自 @gmail.com 或 @icloud.com 或 @example.com。</string>
<string name="welcome_page2_title">Mastodon 就像這樣。</string>
<string name="welcome_page2_text">您的帳號可以是 @gothgirl654@example.social但您仍可跟隨、轉嘟或是與 @fallout5ever@example.online 聊天互動。</string>
<string name="welcome_page3_title">如何挑選伺服器?</string>
<string name="welcome_page3_text">不同人基於各式各樣的原因挑選不同的伺服器。art.example 也許對藝術家來說是個好地方glasgow.example 也許對於蘇格蘭人來說是個好選擇。\n\n任何我們推薦的伺服器都是不錯的選擇或著您也能從搜尋欄中輸入您自己的伺服器您不會錯過任何來自聯邦宇宙角落的嘟嘟聲。</string>
<string name="signup_random_server_explain">如果您不選擇而繼續的話,我們將透過您的語言設定替您選擇一台伺服器。</string>
<string name="server_filter_any_language">任何語言</string>
<string name="server_filter_instant_signup">立即註冊</string>
@@ -411,4 +405,23 @@
<!-- %1$s is server domain, %2$s is email domain. You can reorder these placeholders to fit your language better. -->
<string name="signup_email_domain_blocked">%1$s 不允許 %2$s 之信箱註冊。請重新試試另一個電子郵件服務商,或 &lt;a&gt; 挑選另一個伺服器 &lt;/a&gt;</string>
<string name="signup_username_taken">這個帳號已經被註冊過囉。</string>
<string name="spoiler_show">仍要顯示</string>
<string name="spoiler_hide">重新隱藏</string>
<string name="poll_multiple_choice">請選擇一個或多個</string>
<string name="save_changes">儲存變更</string>
<string name="profile_featured">推薦主題標籤</string>
<string name="profile_timeline">時間軸</string>
<string name="view_all">檢視全部</string>
<string name="profile_endorsed_accounts">帳號</string>
<string name="verified_link">已驗證連結</string>
<string name="show">顯示</string>
<string name="hide">隱藏</string>
<string name="join_default_server">加入 %s</string>
<string name="pick_server">選擇我的伺服器</string>
<string name="signup_or_login"></string>
<string name="learn_more">了解更多</string>
<string name="welcome_to_mastodon">歡迎來到 Mastodon</string>
<string name="welcome_paragraph1">Mastodon 是去中心化的社交網路,意思是沒有單一公司掌控它。它由許多獨立運行而互相連接的伺服器組成。</string>
<string name="what_are_servers">伺服器是什麼?</string>
<string name="welcome_paragraph2"><![CDATA[所有的 Mastodon 帳號皆託管於一個伺服器上 — 其擁有各自之價值觀、規則、與管理者。無論您選擇何者,您皆能跟隨並與其他任何伺服器上的人們互動。]]></string>
</resources>