Merge upstream redesign (#714)
* merge toolbar fragment * Fix store screenshot generator * Fix alert color * Fix #609 * Fix crash * bigger hitbox for chips * support mastodon languages * merge ui utils * merge stuff * fix icon * ensure 48dp touch target * init local prefs, add helper function for enum values * update compose action layout * merge compose-adj files * update extended footer * fix poll wrong option checked closes sk22#641 * no border when disabled closes sk22#640 * Fix #610 * Minor fixes * Fix alert color * Fix #609 * Fix crash * Fix #610 * Minor fixes * add resources * more compatible mastodon language * fix html parser * mark as read on refresh * update tab bar * tweak m3 buttons * update compose-adj files * tweak and update styles * m3 expand button * flag icon should be 18dp, actually * More minor fixes closes #612 * More minor fixes closes #612 * Bump version * fix no create status event when redrafting * add material 3 assets * New translations strings.xml (Greek) * New translations strings.xml (Greek) * New translations strings.xml (Italian) * New translations strings.xml (Greek) * New translations strings.xml (Italian) * New translations strings.xml (Thai) * New translations strings.xml (Thai) * New translations strings.xml (Italian) * New translations strings.xml (Thai) * use new buttons for profile fragment * merge compose fragment * merge all the styles! oh dear * New translations full_description.txt (Indonesian) * New translations full_description.txt (Chinese Simplified) * New translations strings.xml (Chinese Simplified) * New translations full_description.txt (Chinese Simplified) * Fix #615 * Minor fixes * Fix #611 * A bunch of crash fixes * New translations strings.xml (Greek) * Make the default server configurable * Pass the system timezone to server when signing up * New translations strings.xml (Chinese Simplified) * New translations strings.xml (Japanese) * Fix #615 * Minor fixes * Fix #611 * A bunch of crash fixes * Make the default server configurable * Pass the system timezone to server when signing up * oops. accidentally pasted the commit message in the code * Remove unused code that caused a crash for some users ¯\_(ツ)_/¯ * New translations strings.xml (Japanese) * New translations strings.xml (Japanese) * Remove unused code that caused a crash for some users ¯\_(ツ)_/¯ * New translations strings.xml (Polish) * New translations strings.xml (Polish) * New translations strings.xml (Turkish) * New translations strings.xml (Belarusian) * prepare merging profile fragment * merge profile fragment * New translations strings.xml (Belarusian) * New translations strings.xml (Greek) * fix icon padding * apply post header changes * minor margin tweaks * fix footer buttons * fix header announcement buttons * New translations strings.xml (Japanese) * New translations strings.xml (Japanese) * New translations strings.xml (Japanese) * New translations strings.xml (Japanese) * New translations strings.xml (Japanese) * New translations strings.xml (Japanese) * New translations full_description.txt (Japanese) * New translations strings.xml (Icelandic) * New translations strings.xml (Icelandic) * New translations strings.xml (Icelandic) * fix replying * New translations strings.xml (Icelandic) * fix translate button * fix more button visibility * fix counts label styling * fix disabled boost button opacity * fix tab layouts * fix notification icon color crash * New translations strings.xml (Greek) * implement elevation listener in home tab * fix elevation and listener in home tab * add elevation scroll listener to notifications * New translations strings.xml (Scottish Gaelic) * Add editorconfig So that PRs like #625 don't happen again * Crash fix * 🤔 * New translations strings.xml (Greek) * New translations strings.xml (Japanese) * New translations strings.xml (French) * New translations strings.xml (French) * New translations strings.xml (French) * fix notification elevation and integrate divider * 🤔 * Crash fix * Add editorconfig So that PRs like #625 don't happen again * New translations strings.xml (Turkish) * save interactions in cache * New translations strings.xml (Turkish) * merge new discover/search * New translations strings.xml (Bengali) * New translations strings.xml (Scottish Gaelic) * New translations strings.xml (Bengali) * merge new settings fragments * fix no auth callback always being executed * allow opening server info from profile closes sk22#593 * fix hide boosts icon color closes sk22#676 * New translations strings.xml (Turkish) * New translations strings.xml (Turkish) * New translations strings.xml (Turkish) * New translations strings.xml (Chinese Simplified) * New translations strings.xml (Turkish) * New translations strings.xml (Chinese Simplified) * New translations strings.xml (German) * New translations strings.xml (German) * New translations strings.xml (Turkish) * update fedinuke list from source; doesn't contain any modifications regarding a recent issue * New translations strings.xml (Turkish) * remove unused class * fix crash * darken m3 outline color a bit * use m3 outline again * fix misalignment closes sk22#682 * New translations strings.xml (Turkish) * New translations full_description.txt (Turkish) * New translations short_description.txt (Turkish) * fix crash * fix metadata sorting * show pronouns in header/account lists * fix broken divider line closes sk22#679 * trim pronouns * improve pronoun display * New translations strings.xml (French) * New translations strings.xml (Japanese) * fix broken federated timeline closes sk22#685 * fix broken -1 fallback behavior closes sk22#681 * don't display nothing if server about request fails closes sk22#678 * New translations strings.xml (Ukrainian) * migrate global prefs to local prefs * do confirm unfollow by default * New translations strings.xml (Ukrainian) * New translations strings.xml (Ukrainian) * New translations full_description.txt (Ukrainian) * New translations strings.xml (Ukrainian) * New translations strings.xml (Ukrainian) * New translations strings.xml (Ukrainian) * New translations strings.xml (Ukrainian) * New translations strings.xml (Ukrainian) * New translations strings.xml (Russian) * New translations strings.xml (Vietnamese) * New translations strings.xml (Ukrainian) * New translations strings.xml (Vietnamese) * New translations full_description.txt (Ukrainian) * New translations strings.xml (Ukrainian) * New translations strings.xml (Vietnamese) * New translations strings.xml (Ukrainian) * New translations strings.xml (Ukrainian) * make sure list in prefs are always mutable and nut null * New translations strings.xml (Ukrainian) * New translations strings.xml (Ukrainian) * New translations strings.xml (Russian) * fix pronouns edge case * add back fix for stretched images closes sk22#636 * fix null pointer on missing default posting language * fix default posting language not being applied * bigger username hitbox closes sk22#688 * fix rtl header username alignment closes sk22#689 * New translations strings.xml (Ukrainian) * New translations strings.xml (Ukrainian) * hopefully fix crashes closes sk22#692 * New translations strings.xml (Ukrainian) * New translations full_description.txt (Ukrainian) * fix pronoun crash * New translations strings.xml (Persian) * New translations strings.xml (Ukrainian) * re-add true black mode * asterisk can be a pronoun * New translations strings.xml (Persian) * true black mode fixes and clean-ups * material 3 button background for switcher * darker tab bar selected background * better align follow/following button widths * restore rainbow refresh colors * fix search transition * fix min width issue with switcher button * fix no elevation when true black is enabled in light theme * use statusForContent to determine spoilerRevealed closes sk22#694 * New translations strings.xml (Persian) * New translations strings.xml (Persian) * New translations strings.xml (Persian) * New translations strings.xml (Persian) * New translations strings.xml (Persian) * New translations strings.xml (Persian) * fix profile tab bar in true black theme * fix m3 default button style closes sk22#697 * prettier role badges closes sk22#663 * fix translate button spacing closes sk22#655 * use m3 switches in dialogs closes sk22#653 * implement color palette switcher * fix color palettes being overwritten * add display and notification settings * clean up code * per-account single notification setting * add missing items to notification types * add prefix replies setting * add show replies/boosts and reply visibility * add load/see new posts settings * fix spectator mode missing spoiler padding * add a bunch of display settings * update fedinuke * add content type settings * add settings for local-onlu * add missing settings items * fix visibility button icon tint * hopefully fix some crashes * normalize padding above edit text * apparently, some people don't like pills closes sk22#706 * fix play button color closes sk22#705
This commit is contained in:
@@ -1,7 +1,5 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="get_started">Búa til notandaaðgang</string>
|
||||
<string name="already_have_account">Ég er þegar með notandaaðgang</string>
|
||||
<string name="log_in">Skrá inn</string>
|
||||
<string name="next">Næsta</string>
|
||||
<string name="loading_instance">Sæki upplýsingar um netþjón…</string>
|
||||
@@ -13,15 +11,11 @@
|
||||
<string name="user_boosted">%s endurbirti</string>
|
||||
<string name="in_reply_to">Sem svar til %s</string>
|
||||
<string name="notifications">Tilkynningar</string>
|
||||
<string name="user_followed_you">fylgdi þér</string>
|
||||
<string name="user_sent_follow_request">sendi þér beiðni um að fylgjast með þér</string>
|
||||
<string name="user_favorited">setti færslu frá þér í eftirlæti</string>
|
||||
<string name="notification_boosted">endurbirti færsluna þína</string>
|
||||
<string name="poll_ended">könnun er lokið</string>
|
||||
<string name="time_seconds">%ds</string>
|
||||
<string name="time_minutes">%dm</string>
|
||||
<string name="time_hours">%dklst</string>
|
||||
<string name="time_days">%dd</string>
|
||||
<string name="user_followed_you">%s fylgist með þér</string>
|
||||
<string name="user_sent_follow_request">%s sendi þér beiðni um að fylgjast með þér</string>
|
||||
<string name="user_favorited">%s setti færsluna þína í eftirlæti</string>
|
||||
<string name="notification_boosted">%s endurbirti færsluna þína</string>
|
||||
<string name="poll_ended">Skoðaðu niðurstöður könnunar sem þú greiddir atkvæði í</string>
|
||||
<string name="share_toot_title">Deila</string>
|
||||
<string name="settings">Stillingar</string>
|
||||
<string name="publish">Birta</string>
|
||||
@@ -36,10 +30,6 @@
|
||||
<item quantity="one">fylgist með</item>
|
||||
<item quantity="other">fylgjast með</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="posts">
|
||||
<item quantity="one">færsla</item>
|
||||
<item quantity="other">færslur</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="posts">Færslur</string>
|
||||
<string name="posts_and_replies">Færslur og svör</string>
|
||||
<string name="media">Gagnamiðlar</string>
|
||||
@@ -47,8 +37,7 @@
|
||||
<string name="button_follow">Fylgja</string>
|
||||
<string name="button_following">Fylgist með</string>
|
||||
<string name="edit_profile">Breyta notandasniði</string>
|
||||
<string name="mention_user">Minnist á %s</string>
|
||||
<string name="share_user">Deila %s</string>
|
||||
<string name="share_user">Deila notandasniði</string>
|
||||
<string name="mute_user">Þagga niður í %s</string>
|
||||
<string name="unmute_user">Afþagga %s</string>
|
||||
<string name="block_user">Útiloka %s</string>
|
||||
@@ -80,7 +69,6 @@
|
||||
<item quantity="one">%d dagur</item>
|
||||
<item quantity="other">%d dagar</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="compose_poll_duration">Tímalengd: %s</string>
|
||||
<plurals name="x_seconds_left">
|
||||
<item quantity="one">%d sekúnda eftir</item>
|
||||
<item quantity="other">%d sekúndur eftir</item>
|
||||
@@ -97,9 +85,9 @@
|
||||
<item quantity="one">%d dagur eftir</item>
|
||||
<item quantity="other">%d dagar eftir</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="x_voters">
|
||||
<item quantity="one">%,d kjósandi</item>
|
||||
<item quantity="other">%,d kjósendur</item>
|
||||
<plurals name="x_votes">
|
||||
<item quantity="one">%,d atkvæði</item>
|
||||
<item quantity="other">%,d atkvæði</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="poll_closed">Lokið</string>
|
||||
<string name="confirm_mute_title">Þagga niður í aðgangi</string>
|
||||
@@ -116,10 +104,8 @@
|
||||
<string name="confirm_unblock_domain_title">Aflétta útilokun léns</string>
|
||||
<string name="confirm_unblock">Staðfestu til að hætta að útiloka %s</string>
|
||||
<string name="do_unblock">Aflétta útilokun</string>
|
||||
<string name="button_muted">Þaggað</string>
|
||||
<string name="button_blocked">Útilokað</string>
|
||||
<string name="action_vote">Greiða atkvæði</string>
|
||||
<string name="tap_to_reveal">Ýttu til að birta</string>
|
||||
<string name="delete">Eyða</string>
|
||||
<string name="confirm_delete_title">Eyða færslu</string>
|
||||
<string name="confirm_delete">Ertu viss um að þú viljir eyða þessari færslu?</string>
|
||||
@@ -139,10 +125,6 @@
|
||||
<item quantity="one">%d aðili er að spjalla</item>
|
||||
<item quantity="other">%d manns eru að spjalla</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="discussed_x_times">
|
||||
<item quantity="one">Rætt %d sinnum</item>
|
||||
<item quantity="other">Rætt %d sinnum</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="report_title">Kæra %s</string>
|
||||
<string name="report_choose_reason">Hvað er athugavert við þessa færslu?</string>
|
||||
<string name="report_choose_reason_account">Hvað er athugavert við %s?</string>
|
||||
@@ -163,22 +145,18 @@
|
||||
<string name="report_comment_hint">Aðrar athugasemdir</string>
|
||||
<string name="sending_report">Sendi skýrslu...</string>
|
||||
<string name="report_sent_title">Takk fyrir tilkynninguna, við munum skoða málið.</string>
|
||||
<string name="report_sent_subtitle">Á meðan við yfirförum þetta, geturðu tekið til aðgerða gegn %s.</string>
|
||||
<string name="report_sent_subtitle">Á meðan við yfirförum þetta, geturðu tekið til aðgerða gegn %s:</string>
|
||||
<string name="unfollow_user">Hætta að fylgjast með %s</string>
|
||||
<string name="unfollow">Hætta að fylgjast með</string>
|
||||
<string name="mute_user_explain">Þú munt ekki sjá færslur eða endurbirtingar frá viðkomandi á streyminu þínu.
|
||||
Viðkomandi aðilar munu ekki vita að þaggað hefur verið niður í þeim.</string>
|
||||
<string name="block_user_explain">Viðkomandi mun ekki lengur geta fylgst með eða séð færslurnar þínar, en munu sjá ef viðkomandi hefur verið útilokaður.</string>
|
||||
<string name="report_personal_title">Langar þig ekki til að sjá þetta?</string>
|
||||
<string name="report_personal_subtitle">Þegar þú sér eitthvað á Mastodon sem þér líkar ekki, þá geturðu fjarlægt viðkomandi eintakling úr umhverfinu þínu.</string>
|
||||
<string name="mute_user_explain">Þú munt ekki sjá færslur viðkomandi. Þeir munu samt geta séð færslurnar þínar eða fylgst með þér, en munu ekki geta séð að þaggað sé niður í þeim.</string>
|
||||
<string name="block_user_explain">Þú munt ekki sjá færslur viðkomandi. Þeir munu ekki geta séð færslurnar þínar eða fylgst með þér. Þeir munu ekki geta séð að lokað sé á þá.</string>
|
||||
<string name="report_personal_title">Langar þig ekki að sjá þetta?</string>
|
||||
<string name="report_personal_subtitle">Hér eru nokkrir valkostir til að stýra hvað þú sérð á Mastodon:</string>
|
||||
<string name="back">Til baka</string>
|
||||
<string name="instance_catalog_title">Mastodon samanstendur af notendum á mismunandi netþjónum.</string>
|
||||
<string name="instance_catalog_subtitle">Veldu netþjón út frá svæðinu þínu, áhugamálum, nú eða einhvern almennan. Þú getur samt spjallað við hvern sem er á Mastodon, burtséð frá á hvaða netþjóni þú ert.</string>
|
||||
<string name="search_communities">Nafn þjóns eða vefslóð</string>
|
||||
<string name="instance_rules_title">Reglur netþjónsins</string>
|
||||
<string name="instance_rules_subtitle">Með því að halda áfram, samþykkir þú að fylgja eftirfarandi reglum sem settar eru af umsjónarmönnum %s, sem sjá um að þeim sé fylgt.</string>
|
||||
<string name="signup_title">Búa til notandaaðgang</string>
|
||||
<string name="edit_photo">breyta</string>
|
||||
<string name="display_name">Nafn</string>
|
||||
<string name="username">Notandanafn</string>
|
||||
<string name="email">Tölvupóstfang</string>
|
||||
@@ -207,20 +185,12 @@ Viðkomandi aðilar munu ekki vita að þaggað hefur verið niður í þeim.</s
|
||||
<string name="resent_email">Staðfestingartölvupóstur sendur</string>
|
||||
<string name="compose_hint">Skrifaðu eða límdu það sem þér liggur á hjarta</string>
|
||||
<string name="content_warning">Viðvörun vegna efnis</string>
|
||||
<string name="add_image_description">Bættu við lýsingu á mynd…</string>
|
||||
<string name="retry_upload">Prófa aftur að senda inn</string>
|
||||
<string name="edit_image">Breyta mynd</string>
|
||||
<string name="save">Vista</string>
|
||||
<string name="add_alt_text">Bættu við ALT-texta</string>
|
||||
<string name="alt_text_subtitle">ALT-texti lýsir myndunum þínum fyrir sjónskert fólk. Reyndu að hafa einungis nægar upplýsingar svo hægt sé að skilja samhengi myndanna.</string>
|
||||
<string name="alt_text_hint">t.d. hundur pírir augun á grunsamlega myndavélina.</string>
|
||||
<string name="add_alt_text">Bæta við ALT-varatexta</string>
|
||||
<string name="visibility_public">Opinbert</string>
|
||||
<string name="visibility_followers_only">Einungis fylgjendur</string>
|
||||
<string name="visibility_private">Einungis fólk sem ég minnist á</string>
|
||||
<string name="search_all">Allt</string>
|
||||
<string name="search_people">Fólk</string>
|
||||
<string name="recent_searches">Nýlegar leitir</string>
|
||||
<string name="step_x_of_n">Skref %1$d af %2$d</string>
|
||||
<string name="visibility_private">Aðeins fólk sem minnst er á</string>
|
||||
<string name="recent_searches">Nýlegt</string>
|
||||
<string name="skip">Sleppa</string>
|
||||
<string name="notification_type_follow">Nýir fylgjendur</string>
|
||||
<string name="notification_type_favorite">Eftirlæti</string>
|
||||
@@ -236,40 +206,23 @@ Viðkomandi aðilar munu ekki vita að þaggað hefur verið niður í þeim.</s
|
||||
<string name="media_attachment_unsupported_type">Skráin %s er af tegund sem ekki er studd</string>
|
||||
<string name="media_attachment_too_big">Skráin %1$s fer yfir stærðartakmörkin %2$s MB</string>
|
||||
<string name="settings_theme">Útlit</string>
|
||||
<string name="theme_auto">Sjálfvirkt</string>
|
||||
<string name="theme_auto">Nota útlit tækis</string>
|
||||
<string name="theme_light">Ljóst</string>
|
||||
<string name="theme_dark">Dökkt</string>
|
||||
<string name="theme_true_black">Sannur svartur hamur</string>
|
||||
<string name="settings_behavior">Hegðun</string>
|
||||
<string name="settings_gif">Spila auðkennismyndir með hreyfingu</string>
|
||||
<string name="settings_custom_tabs">Nota innbyggðan vafra forritsins</string>
|
||||
<string name="settings_notifications">Tilkynningar</string>
|
||||
<string name="notify_me_when">Tilkynna mér þegar</string>
|
||||
<string name="notify_anyone">hver sem er</string>
|
||||
<string name="notify_follower">fylgjandi</string>
|
||||
<string name="notify_followed">einhver sem ég fylgist með</string>
|
||||
<string name="notify_none">enginn</string>
|
||||
<string name="notify_favorites">Setur færsluna mína í eftirlæti</string>
|
||||
<string name="notify_follow">Fylgist með mér</string>
|
||||
<string name="notify_reblog">Endurbirtir færsluna mína</string>
|
||||
<string name="notify_mention">Minnist á mig</string>
|
||||
<string name="settings_boring">Óhressa svæðið</string>
|
||||
<string name="settings_account">Stillingar aðgangs</string>
|
||||
<string name="settings_contribute">Leggðu Mastodon lið</string>
|
||||
<string name="settings_tos">Þjónustuskilmálar</string>
|
||||
<string name="settings_privacy_policy">Persónuvernd</string>
|
||||
<string name="settings_spicy">Kryddaða svæðið</string>
|
||||
<string name="settings_clear_cache">Hreinsa skyndiminni margmiðlunarefnis</string>
|
||||
<string name="settings_app_version">Mastodon fyrir Android útg.%1$s (%2$d)</string>
|
||||
<string name="media_cache_cleared">Skyndiminni margmiðlunarefnis hreinsað</string>
|
||||
<string name="confirm_log_out">Ertu viss um að þú viljir skrá þig út?</string>
|
||||
<string name="sensitive_content">Viðkvæmt efni</string>
|
||||
<string name="sensitive_content_explain">Höfundurinn merkti þetta myndefni sem viðkvæmt. Ýttu til að birta það.</string>
|
||||
<string name="media_hidden">Ýttu til að birta</string>
|
||||
<string name="confirm_log_out">Skrá út úr %s?</string>
|
||||
<string name="sensitive_content_explain">Höfundur merkti þessi gögn sem viðkvæm.</string>
|
||||
<string name="avatar_description">Fara á notandasnið %s</string>
|
||||
<string name="more_options">Fleiri valkostir</string>
|
||||
<string name="reveal_content">Birta efni</string>
|
||||
<string name="hide_content">Fela efni</string>
|
||||
<string name="new_post">Ný færsla</string>
|
||||
<string name="button_reply">Svara</string>
|
||||
<string name="button_reblog">Endurbirting</string>
|
||||
@@ -279,7 +232,6 @@ Viðkomandi aðilar munu ekki vita að þaggað hefur verið niður í þeim.</s
|
||||
<string name="add_media">Bæta við myndefni</string>
|
||||
<string name="add_poll">Bæta við könnun</string>
|
||||
<string name="emoji">Tjáningartákn</string>
|
||||
<string name="post_visibility">Sýnileiki færslu</string>
|
||||
<string name="home_timeline">Eigin tímalína</string>
|
||||
<string name="my_profile">Notandasniðið mitt</string>
|
||||
<string name="media_viewer">Skoðari fyrir myndefni</string>
|
||||
@@ -304,20 +256,18 @@ Viðkomandi aðilar munu ekki vita að þaggað hefur verið niður í þeim.</s
|
||||
<string name="file_saved">Skrá vistuð</string>
|
||||
<string name="downloading">Sæki…</string>
|
||||
<string name="no_app_to_handle_action">Ekkert forrit fannst sem getur meðhöndlað þessa aðgerð</string>
|
||||
<string name="local_timeline">Samfélag</string>
|
||||
<string name="trending_posts_info_banner">Þetta eru færslurnar sem eru að fá aukna athygli í þínu horni á Mastodon.</string>
|
||||
<string name="trending_hashtags_info_banner">Þetta eru myllumerkin sem eru að fá aukna athygli í þínu horni á Mastodon.</string>
|
||||
<string name="trending_links_info_banner">Þetta eru fréttirnar sem eru að fá aukna athygli í þínu horni á Mastodon.</string>
|
||||
<string name="local_timeline_info_banner">Þetta eru nýjustu færslurnar frá fólki sem notar sama Mastodon-netþjón og þú.</string>
|
||||
<string name="dismiss">Afgreiða</string>
|
||||
<string name="local_timeline">Staðvært</string>
|
||||
<string name="trending_posts_info_banner">Þetta eru færslurnar sem eru að fá aukna athygli á Mastodon.</string>
|
||||
<string name="trending_links_info_banner">Þetta eru fréttirnar sem er verið að tala um á Mastodon.</string>
|
||||
<!-- %s is the server domain -->
|
||||
<string name="local_timeline_info_banner">Þetta eru allar færslur frá öllum notendum á netþjóninum þínum (%s).</string>
|
||||
<string name="recommended_accounts_info_banner">Þú gætir einnig haft áhuga á þessum aðgöngum, miðað við hverjum þú ert að fylgjast með.</string>
|
||||
<string name="see_new_posts">Skoða nýjar færslur</string>
|
||||
<string name="load_missing_posts">Hlaða inn færslum sem vantar</string>
|
||||
<string name="follow_back">Fylgjast með til baka</string>
|
||||
<string name="button_follow_pending">Í bið</string>
|
||||
<string name="follows_you">Fylgist með þér</string>
|
||||
<string name="manually_approves_followers">Samþykkir fylgjendur handvirkt</string>
|
||||
<string name="current_account">Núverandi notandaaðgangur</string>
|
||||
<string name="log_out_account">Skrá út %s</string>
|
||||
<!-- translators: %,d is a valid placeholder, it formats the number with locale-dependent grouping separators -->
|
||||
<plurals name="x_followers">
|
||||
<item quantity="one">%,d fylgjandi</item>
|
||||
@@ -337,8 +287,6 @@ Viðkomandi aðilar munu ekki vita að þaggað hefur verið niður í þeim.</s
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="timestamp_via_app">%1$s með %2$s</string>
|
||||
<string name="time_now">núna</string>
|
||||
<string name="post_info_reblogs">Endurbirtingar</string>
|
||||
<string name="post_info_favorites">Eftirlæti</string>
|
||||
<string name="edit_history">Breytingaferill</string>
|
||||
<string name="last_edit_at_x">Síðasta breyting %s</string>
|
||||
<string name="time_just_now">rétt í þessu</string>
|
||||
@@ -372,14 +320,9 @@ Viðkomandi aðilar munu ekki vita að þaggað hefur verið niður í þeim.</s
|
||||
<string name="file_size_kb">%.2f KB</string>
|
||||
<string name="file_size_mb">%.2f MB</string>
|
||||
<string name="file_size_gb">%.2f GB</string>
|
||||
<string name="file_upload_progress">%1$s af %2$s</string>
|
||||
<string name="file_upload_time_remaining">%s eftir</string>
|
||||
<string name="upload_error_connection_lost">Tækið þitt missti tenginguna við internetið</string>
|
||||
<string name="upload_processing">Í vinnslu…</string>
|
||||
<!-- %s is version like 1.2.3 -->
|
||||
<string name="update_available">Mastodon fyrir Android %s er tilbúið til niðurhals.</string>
|
||||
<!-- %s is version like 1.2.3 -->
|
||||
<string name="update_ready">Búið er að sækja Mastodon fyrir Android %s og má setja upp.</string>
|
||||
<!-- %s is file size -->
|
||||
<string name="download_update">Sækja (%s)</string>
|
||||
<string name="install_update">Setja upp</string>
|
||||
@@ -426,7 +369,6 @@ Viðkomandi aðilar munu ekki vita að þaggað hefur verið niður í þeim.</s
|
||||
<string name="sending_follows">Fylgist með notendum…</string>
|
||||
<!-- %1$s is server domain, %2$s is email domain. You can reorder these placeholders to fit your language better. -->
|
||||
<string name="signup_email_domain_blocked">%1$s leyfir ekki nýskráningar frá %2$s. Veldu eitthvað annað lén eða <a>veldu annan netþjón</a>.</string>
|
||||
<string name="signup_username_taken">Þetta notandanafn er þegar í notkun.</string>
|
||||
<string name="spoiler_show">Birta samt</string>
|
||||
<string name="spoiler_hide">Fela aftur</string>
|
||||
<string name="poll_multiple_choice">Veldu eitt eiða fleiri</string>
|
||||
@@ -446,4 +388,198 @@ Viðkomandi aðilar munu ekki vita að þaggað hefur verið niður í þeim.</s
|
||||
<string name="welcome_paragraph1">Mastodon er dreyfhýst samfélagsnet, sem þýðir að ekkert eitt fyrirtæki ræður yfir því. Netið samanstendur af mörgum sjálfstætt reknum netþjónum sem tengjast innbyrðis.</string>
|
||||
<string name="what_are_servers">Hvað eru netþjónar?</string>
|
||||
<string name="welcome_paragraph2"><![CDATA[Hver einasti Mastodon-aðgangur er hýstur á sínum netþjóni — hver slíkur er með sín eigin gildi, reglur og stjórnendur. Það skiftir ekki máli hvern þeirra þú velur, þú getur fylgst fylgst með og átt í samskiptum við fólk á hvaða netþjóni sem er.]]></string>
|
||||
<string name="opening_link">Opna tengil…</string>
|
||||
<string name="link_not_supported">Það er ekki stuðningur við tengilinn í forritinu</string>
|
||||
<string name="log_out_all_accounts">Skrá út úr öllum aðgöngum</string>
|
||||
<string name="confirm_log_out_all_accounts">Skrá út úr öllum aðgöngum?</string>
|
||||
<string name="retry">Reyna aftur</string>
|
||||
<string name="post_failed">Mistókst að senda færslu</string>
|
||||
<!-- %s is formatted file size ("467 KB image") -->
|
||||
<string name="attachment_description_image">%s mynd</string>
|
||||
<string name="attachment_description_video">%s myndskeið</string>
|
||||
<string name="attachment_description_audio">%s hljóðskrá</string>
|
||||
<string name="attachment_description_unknown">%s skrá</string>
|
||||
<string name="attachment_type_image">Mynd</string>
|
||||
<string name="attachment_type_video">Myndskeið</string>
|
||||
<string name="attachment_type_audio">Hljóð</string>
|
||||
<string name="attachment_type_gif">GIF-mynd</string>
|
||||
<string name="attachment_type_unknown">Skrá</string>
|
||||
<string name="attachment_x_percent_uploaded">%d%% sent inn</string>
|
||||
<string name="add_poll_option">Bæta við valkosti í könnun</string>
|
||||
<string name="poll_length">Tímalengd könnunar</string>
|
||||
<string name="poll_style">Stíll</string>
|
||||
<string name="compose_poll_single_choice">Veldu eitt</string>
|
||||
<string name="compose_poll_multiple_choice">Margir valkostir</string>
|
||||
<string name="delete_poll_option">Eyða valkosti úr könnun</string>
|
||||
<string name="poll_style_title">Stíll könnunar</string>
|
||||
<string name="alt_text">Alt-varatexti</string>
|
||||
<string name="help">Hjálp</string>
|
||||
<string name="what_is_alt_text">Hvað er alt-varatexti?</string>
|
||||
<string name="alt_text_help">ALT-varatexti inniheldur lýsingu á myndefni fyrir fólk með ýmsar gerðir sjónskerðingar, fyrir tengingar með litla bandbreidd, eða til að gefa nánara samhengi fyrir myndefni.\n\nÞú getur með þessu bætt almennt aðgengi og aukið skilning á efni sem þú birtir með því að skrifa skýran, skorinortan og hlutlægan alt-texta til vara.\n\n<ul><li>Lýstu mikilvægum atriðum</li>\n<li>Hafðu yfirlit með þeim texta sem sést í myndum</li>\n<li>Notaðu eðlilega setningaskipan</li>\n<li>Forðastu óþarfar upplýsingar</li>\n<li>Leggðu áherslu á aðalatriði í flóknu myndefni (eins og línuritum eða landakortum)</li></ul></string>
|
||||
<string name="edit_post">Breyta færslu</string>
|
||||
<string name="no_verified_link">Enginn staðfestur tengill</string>
|
||||
<string name="compose_autocomplete_emoji_empty">Skoða tjáningartákn</string>
|
||||
<string name="compose_autocomplete_users_empty">Finndu þá sem þú leitar að</string>
|
||||
<string name="no_search_results">Gat ekki fundið neitt sem samsvarar þessum leitarorðum</string>
|
||||
<string name="language">Tungumál</string>
|
||||
<string name="language_default">Sjálfgefið</string>
|
||||
<string name="language_system">Kerfis</string>
|
||||
<string name="language_detecting">Greini tungumál</string>
|
||||
<string name="language_cant_detect">Tókst ekki að greina tungumál</string>
|
||||
<string name="language_detected">Fannst</string>
|
||||
<string name="media_hidden">Myndefni er falið</string>
|
||||
<string name="post_hidden">Færsla falin</string>
|
||||
<string name="report_title_post">Kæra færslu</string>
|
||||
<string name="forward_report_explanation">Notandaaðgangurinn er af öðrum vefþjóni. Á einnig að senda nafnlaust afrit af kærunni þangað?</string>
|
||||
<!-- %s is the server domain -->
|
||||
<string name="forward_report_to_server">Áframsenda til %s</string>
|
||||
<!-- Shown on the "stamp" on the screen that appears after you report a post/user. Please keep the translation short, preferably a single word -->
|
||||
<string name="reported">Kært</string>
|
||||
<string name="report_unfollow_explanation">Til að hætta að sjá viðkomandi færslur á streyminu þínu, skaltu hætta að fylgjast með viðkomandi.</string>
|
||||
<string name="muted_user">Þaggaði niður í %s</string>
|
||||
<string name="report_sent_already_blocked">Þú hefur nú þegar útilokað þennan notanda, þannig að þú þarft ekki að gera neitt fleira á meðan við yfirförum kæruna þína.</string>
|
||||
<string name="report_personal_already_blocked">Þú hefur nú þegar útilokað þennan notanda, þannig að þú þarft ekki að gera neitt fleira.\n\nTakk fyrir að hjálpa okkur við að halda Mastodon öryggu fyrir alla!</string>
|
||||
<string name="blocked_user">Útilokaði %s</string>
|
||||
<string name="mark_all_notifications_read">Merkja allt sem lesið</string>
|
||||
<string name="settings_display">Birting</string>
|
||||
<string name="settings_filters">Síur</string>
|
||||
<string name="settings_server_explanation">Yfirlit, reglur, umsjónarmenn</string>
|
||||
<!-- %s is the app name (Mastodon, key app_name). I made it a placeholder so everything Just Works™ with forks -->
|
||||
<string name="about_app">Um %s</string>
|
||||
<string name="default_post_language">Sjálfgefið tungumál færslu</string>
|
||||
<string name="settings_alt_text_reminders">Bætta við áminningum vegna ALT-varatexta</string>
|
||||
<string name="settings_confirm_unfollow">Spyrja áður en hætt er að fylgjast með einhverjum</string>
|
||||
<string name="settings_confirm_boost">Spyrja áður en endurbirting fer fram</string>
|
||||
<string name="settings_confirm_delete_post">Spyrja áður en færslum er eytt</string>
|
||||
<string name="pause_all_notifications">Setja allt í bið</string>
|
||||
<string name="pause_notifications_off">Slökkt</string>
|
||||
<string name="notifications_policy_anyone">Hverjum sem er</string>
|
||||
<string name="notifications_policy_followed">Fólki sem fylgist með þér</string>
|
||||
<string name="notifications_policy_follower">Fólki sem þú fylgist með</string>
|
||||
<string name="notifications_policy_no_one">Engum</string>
|
||||
<string name="settings_notifications_policy">Fá tilkynningar frá</string>
|
||||
<string name="notification_type_mentions_and_replies">Tilvísanir og svör</string>
|
||||
<string name="pause_all_notifications_title">Setja allar tilkynningar í bið</string>
|
||||
<plurals name="x_weeks">
|
||||
<item quantity="one">%d vika</item>
|
||||
<item quantity="other">%d vikur</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- %1$s is the date (may be relative, e.g. "today" or "yesterday"), %2$s is the time. You can reorder these placeholders if that works better for your language -->
|
||||
<string name="date_at_time">%1$s kl. %2$s</string>
|
||||
<string name="today">í dag</string>
|
||||
<string name="yesterday">í gær</string>
|
||||
<string name="tomorrow">á morgun</string>
|
||||
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
|
||||
<string name="pause_notifications_ends">Endar %s</string>
|
||||
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
|
||||
<string name="pause_notifications_banner">Tilkynningar munu halda áfram %s.</string>
|
||||
<string name="resume_notifications_now">Halda áfram núna</string>
|
||||
<string name="open_system_notification_settings">Fara í stillingar á tilkynningum</string>
|
||||
<string name="about_server">Um hugbúnaðinn</string>
|
||||
<string name="server_rules">Reglur</string>
|
||||
<string name="server_administrator">Stjórnandi</string>
|
||||
<string name="send_email_to_server_admin">Stjórnandi skilaboða</string>
|
||||
<string name="notifications_disabled_in_system">Kveiktu á tilkynningum í stillingum tækisins til að sjá uppfærslur allstaðar frá.</string>
|
||||
<string name="settings_even_more">Ennþá fleiri stillingar</string>
|
||||
<string name="settings_show_cws">Birta viðvaranir vegna efnis</string>
|
||||
<string name="settings_hide_sensitive_media">Hylja myndefni sem merkt er viðkvæmt</string>
|
||||
<string name="settings_show_interaction_counts">Fjöldi gagnverkana færslu</string>
|
||||
<string name="settings_show_emoji_in_names">Sérsniðin tjáningartákn í brtingarnöfnum</string>
|
||||
<plurals name="in_x_seconds">
|
||||
<item quantity="one">eftir %d sekúndu</item>
|
||||
<item quantity="other">eftir %d sekúndur</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="in_x_minutes">
|
||||
<item quantity="one">eftir %d mínútu</item>
|
||||
<item quantity="other">eftir %d mínútur</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="in_x_hours">
|
||||
<item quantity="one">eftir %d klukkustund</item>
|
||||
<item quantity="other">eftir %d klukkustundir</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="x_hours_ago">
|
||||
<item quantity="one">fyrir %d klukkustund</item>
|
||||
<item quantity="other">fyrir %d klukkustundum</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="alt_text_reminder_title">Myndgögn vantar ALT-varatexta</string>
|
||||
<plurals name="alt_text_reminder_x_images">
|
||||
<item quantity="one">%s myndanna þinna vantar alt-varatexta. Birta samt?</item>
|
||||
<item quantity="other">%s myndanna þinna vantar alt-varatexta. Birta samt?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="alt_text_reminder_x_attachments">
|
||||
<item quantity="one">%s margmiðlunarviðhengjanna þinna vantar alt-varatexta. Birta samt?</item>
|
||||
<item quantity="other">%s margmiðlunarviðhengjanna þinna vantar alt-varatexta. Birta samt?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="count_one">Einn</string>
|
||||
<string name="count_two">Tveir</string>
|
||||
<string name="count_three">Þrír</string>
|
||||
<string name="count_four">Fjórir</string>
|
||||
<string name="alt_text_reminder_post_anyway">Færsla</string>
|
||||
<!-- %s is the username -->
|
||||
<string name="unfollow_confirmation">Hætta að fylgjast með %s?</string>
|
||||
<string name="filter_active">Virkur</string>
|
||||
<string name="filter_inactive">Óvirkur</string>
|
||||
<string name="settings_add_filter">Bæta við síu</string>
|
||||
<string name="settings_edit_filter">Breyta síu</string>
|
||||
<string name="settings_filter_duration">Tímalengd</string>
|
||||
<string name="settings_filter_muted_words">Þögguð orð</string>
|
||||
<string name="settings_filter_context">Þagga frá</string>
|
||||
<string name="settings_filter_show_cw">Birta með aðvörun vegna efnis</string>
|
||||
<string name="settings_filter_show_cw_explanation">Birta áfram færslur sem samsvara þessari síu, en faldar á bakvið aðvörun vegna efnis</string>
|
||||
<string name="settings_delete_filter">Eyða síu</string>
|
||||
<string name="filter_duration_forever">Að eilífu</string>
|
||||
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
|
||||
<string name="settings_filter_ends">Endar %s</string>
|
||||
<plurals name="settings_x_muted_words">
|
||||
<item quantity="one">%d þaggað orð eða setning</item>
|
||||
<item quantity="other">%d þögguð orð eða setningar</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="selection_2_options">%1$s og %2$s</string>
|
||||
<string name="selection_3_options">%1$s, %2$s og %3$s</string>
|
||||
<string name="selection_4_or_more">%1$s, %2$s og %3$d til viðbótar</string>
|
||||
<string name="filter_context_home_lists">Heima og listar</string>
|
||||
<string name="filter_context_notifications">Tilkynningar</string>
|
||||
<string name="filter_context_public_timelines">Opinberar tímalínur</string>
|
||||
<string name="filter_context_threads_replies">Þræðir og svör</string>
|
||||
<string name="filter_context_profiles">Notendasnið</string>
|
||||
<string name="settings_filter_title">Titill</string>
|
||||
<string name="settings_delete_filter_title">Eyða síunni “%s”?</string>
|
||||
<string name="settings_delete_filter_confirmation">Þessari síu verður eytt úr notandaaðgangnum þínum á öllum þínum tækjum.</string>
|
||||
<string name="add_muted_word">Bæta við þögguðu orði</string>
|
||||
<string name="edit_muted_word">Breyta þögguðu orði</string>
|
||||
<string name="add">Bæta við</string>
|
||||
<string name="filter_word_or_phrase">Orð eða setning</string>
|
||||
<string name="filter_add_word_help">Orðin eru ekki háð stafstöðu og eiga einungis við heil orð.\n\nEf þú síar leitarorðið “Apple,” mun það fela færslur sem innihalda “apple” eða “aPpLe” en ekki “pineapple.”</string>
|
||||
<string name="settings_delete_filter_word">Eyða orðinu “%s”?</string>
|
||||
<string name="enter_selection_mode">Velja</string>
|
||||
<string name="select_all">Velja allt</string>
|
||||
<string name="settings_filter_duration_title">Tímalengd síu</string>
|
||||
<string name="filter_duration_custom">Sérsniðið</string>
|
||||
<plurals name="settings_delete_x_filter_words">
|
||||
<item quantity="one">Eyða %d orði?</item>
|
||||
<item quantity="other">Eyða %d orðum?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="x_items_selected">
|
||||
<item quantity="one">%d valið</item>
|
||||
<item quantity="other">%d valið</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="required_form_field_blank">Má ekki vera autt</string>
|
||||
<string name="filter_word_already_in_list">Nú þegar í listanum</string>
|
||||
<string name="app_update_ready">Uppfærsla forrits er tiltæk</string>
|
||||
<string name="app_update_version">Útgáfa %s</string>
|
||||
<string name="downloading_update">Sæki (%d%%)</string>
|
||||
<!-- Shown like a content warning, %s is the name of the filter -->
|
||||
<string name="post_matches_filter_x">Samsvarar síunni“%s”</string>
|
||||
<string name="search_mastodon">Leita á Mastodon</string>
|
||||
<string name="clear_all">Hreinsa allt</string>
|
||||
<string name="search_open_url">Opna slóð í Mastodon</string>
|
||||
<string name="posts_matching_hashtag">Færslur með “%s”</string>
|
||||
<string name="search_go_to_account">Fara á %s</string>
|
||||
<string name="posts_matching_string">Færslur með “%s”</string>
|
||||
<string name="accounts_matching_string">Fólk með “%s”</string>
|
||||
<!-- Shown in the post header. Please keep it short -->
|
||||
<string name="time_seconds_ago_short">fyrir %ds síðan</string>
|
||||
<string name="time_minutes_ago_short">fyrir %dm síðan</string>
|
||||
<string name="time_hours_ago_short">fyrir %dh síðan</string>
|
||||
<string name="time_days_ago_short">fyrir %dd síðan</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user