Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 100.0% (419 of 419 strings)

Translation: Megalodon/values
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/megalodon/values/el/
This commit is contained in:
Lefteris T
2024-07-16 09:11:54 +00:00
committed by Codeberg Translate
parent 653a66bd87
commit e0a5e259f7

View File

@@ -349,4 +349,91 @@
<string name="sk_disable_pill_shaped_active_indicator">Απενεργοποίηση ένδειξης μορφής-χαπιού ενεργής καρτέλας</string> <string name="sk_disable_pill_shaped_active_indicator">Απενεργοποίηση ένδειξης μορφής-χαπιού ενεργής καρτέλας</string>
<string name="sk_settings_default_content_type_explanation">Αυτό σου επιτρέπει να προεπιλέξεις έναν τύπο περιεχομένου κατά τη δημιουργία νέων αναρτήσεων, παρακάμπτοντας την τιμή που έχει οριστεί στις \"Προτιμήσεις ανάρτηση ς\".</string> <string name="sk_settings_default_content_type_explanation">Αυτό σου επιτρέπει να προεπιλέξεις έναν τύπο περιεχομένου κατά τη δημιουργία νέων αναρτήσεων, παρακάμπτοντας την τιμή που έχει οριστεί στις \"Προτιμήσεις ανάρτηση ς\".</string>
<string name="sk_settings_content_types_explanation">Επιτρέπει τη ρύθμιση ενός τύπου περιεχομένου όπως το Markdown κατά τη δημιουργία μιας ανάρτησης. Λάβε υπόψη ότι δεν το υποστηρίζουν όλες οι οντότητες.</string> <string name="sk_settings_content_types_explanation">Επιτρέπει τη ρύθμιση ενός τύπου περιεχομένου όπως το Markdown κατά τη δημιουργία μιας ανάρτησης. Λάβε υπόψη ότι δεν το υποστηρίζουν όλες οι οντότητες.</string>
<string name="sk_settings_like_icon">Χρήση καρδιάς ως εικονίδιο για αγαπημένα</string>
<string name="sk_recently_used">Χρησιμοποιήθηκε πρόσφατα</string>
<string name="sk_load_missing_posts_above">Φόρτωση νεότερων αναρτήσεων</string>
<string name="sk_load_missing_posts_below">Φόρτωση παλαιότερων αναρτήσεων</string>
<string name="sk_settings_auto_reveal_equal_spoilers">Αυτόματη εμφάνιση ίσων ΠΠ στις απαντήσεις</string>
<string name="sk_mute_label">Διάρκεια</string>
<string name="sk_duration_days_7">7 ημέρες</string>
<string name="sk_settings_prefix_replies_to_others">Μόνο προς απάντηση σε άλλους</string>
<string name="sk_settings_forward_report_default">Προεπιογή διακόπτη \"Προώθηση αναφοράς\"</string>
<string name="sk_tab_home">Αρχική</string>
<string name="sk_tab_search">Αναζήτηση</string>
<string name="sk_tab_profile">Προφίλ</string>
<string name="sk_settings_show_emoji_reactions_always">Εμφάνιση του κουμπιού προσθήκη πάντα</string>
<plurals name="sk_users_reacted_with">
<item quantity="one">Ένας χρήστης αντέδρασε με %2$s</item>
<item quantity="other">%1$,d χρήστες αντέδρασαν με %2$s</item>
</plurals>
<string name="sk_button_react">Αντέδρασε με εμότζι</string>
<string name="sk_duration_indefinite">Άπειρη</string>
<string name="sk_duration_minutes_5">5 λεπτά</string>
<string name="sk_duration_minutes_30">30 λεπτά</string>
<string name="sk_duration_hours_1">1 ώρα</string>
<string name="sk_duration_hours_6">6 ώρες</string>
<string name="sk_duration_days_1">1 ημέρα</string>
<string name="sk_duration_days_3">3 ημέρες</string>
<string name="sk_notification_mention">Αναφέρθηκες από τον χρήστη %s</string>
<string name="sk_suicide_search_terms">Αυτοκτονία</string>
<string name="sk_search_suicide_title">Σε περίπτωση που είσαι σε κρίση…</string>
<string name="sk_search_suicide_hotlines">Βρες γραμμή βοήθειας</string>
<string name="sk_do_not_show_again">Μην εμφανιστεί ξανά</string>
<string name="sk_suicide_helplines_url">http://suicide-help.gr/</string>
<string name="sk_post_contains_media">Η ανάρτηση περιέχει πολυμέσα</string>
<plurals name="sk_time_seconds">
<item quantity="one">%d δευτερόλεπτο</item>
<item quantity="other">%d δευτερόλεπτα</item>
</plurals>
<plurals name="sk_time_minutes">
<item quantity="one">%d λεπτό</item>
<item quantity="other">%d λεπτά</item>
</plurals>
<plurals name="sk_time_hours">
<item quantity="one">%d ώρα</item>
<item quantity="other">%d ώρες</item>
</plurals>
<plurals name="sk_time_days">
<item quantity="one">%d ημέρα</item>
<item quantity="other">%d ημέρες</item>
</plurals>
<string name="sk_settings_underlined_links">Υπογραμμισμένοι σύνδεσμοι</string>
<string name="sk_set_as_default">Ορισμός ως προεπιλογή</string>
<string name="sk_private_note_hint">Προσθήκη προσωπικής σημείωσης γι\' αυτό το προφίλ</string>
<string name="sk_private_note_update_failed">Αποτυχία αποθήκευσης σημείωσης</string>
<string name="sk_private_note_confirm_delete">Διγραφή προσωπικής σημείωσης για %s;</string>
<string name="sk_delete_note">Διαγραφή προσωπικής σημείωσης</string>
<string name="sk_add_note">Προσθήκη προσωπικής σημείωσης</string>
<string name="sk_poll_multiple_choice">Πολλαπλές επιλογές</string>
<string name="sk_poll_show_results">Εμφάνιση αποτελεσμάτων</string>
<string name="sk_poll_hide_results">Απόκρυψη αποτελεσμάτων</string>
<string name="sk_edit_alt_text">Επεξεργασία εναλλακτικού κειμένου</string>
<string name="sk_settings_default_visibility">Προεπιλεγμένη ορατότητα ανάρτησης</string>
<string name="sk_settings_lock_account">Χειροκίνητη αποδοχή νέων ακολούθων</string>
<string name="sk_timeline_cache_cleared">Εκκαθαρίστηκε η κρυφή μνήμη ροής αρχικής</string>
<string name="sk_settings_show_emoji_reactions">Εμφάνιση αντιδράσεων εμότζι στις ροές</string>
<string name="sk_settings_show_emoji_reactions_hide_empty">Απόκρυψη κενών αντιδράσεων εμότζι</string>
<string name="sk_settings_show_emoji_reactions_only_opened">Μόνο όταν ανοιχθεί η ανάρτηση</string>
<string name="sk_confirm_changes">Επιβεβαίωση αλλαγών</string>
<string name="sk_settings_crash_log_unavailable">Καμία διαθέσιμη... ακόμα</string>
<string name="sk_crash_log_copied">Καταγραφή σφαλμάτων αντιγράφηκε</string>
<string name="sk_open_post_preview">Προεπισκόπηση ανάρτησης</string>
<string name="sk_post_preview">Προεπισκόπηση</string>
<string name="sk_settings_copy_crash_log">Αντιγραφή τελευταίων καταγραφών σφαλμάτων</string>
<string name="sk_button_mutuals">Κοινοί</string>
<string name="sk_muted_accounts">Λογαριασμοί σε σίγαση</string>
<string name="sk_blocked_accounts">Αποκλεισμένοι λογαριασμοί</string>
<string name="sk_settings_display_pronouns_in_user_listings">Εμφάνιση αντωνυμιών στις λίστες χρήστη</string>
<string name="sk_tab_notifications">Ειδοποιήσεις</string>
<string name="sk_settings_show_labels_in_navigation_bar">Εμφάνιση ετικετών καρτέλας στη μπάρα πλοήγησης</string>
<string name="sk_settings_emoji_reactions">Ενεργοποίηση αντιδράσεων εμότζι</string>
<string name="sk_settings_emoji_reactions_explanation">Εμφανίζει αντιδράσεις εμότζι σε αναρτήσεις και σού επιτρέπει να προσθέσεις τη δική σου. Πολλοί διακομιστές του Fediverse το υποστηρίζουν, αλλά όχι το Mastodon.</string>
<string name="sk_enter_emoji_toast">Παρακαλώ πληκτρολόγησε ένα εμότζι</string>
<string name="sk_enter_emoji_hint">Πληκτρολόγησε ένα εμότζι ή αναζήτησε</string>
<string name="sk_search_suicide_message">Αν αναζητάς κάποιο σημάδι να μην αυτοκτονήσεις, να το. Σε παρακαλώ σκέψου να επικοινωνήσεις με την τοπική γραμμή βοήθειας για αυτοκτονίες αν είσαι σε κρίση.</string>
<plurals name="sk_posts_count_label">
<item quantity="one">ανάρτηση</item>
<item quantity="other">αναρτήσεις</item>
</plurals>
<string name="sk_settings_clear_timeline_cache">Εκκαθάριση κρυφής μνήμης ροής αρχικής</string>
</resources> </resources>