519 lines
34 KiB
XML
519 lines
34 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="get_started">إنشاء حساب</string>
|
||
<string name="already_have_account">لدي حساب بالفعل</string>
|
||
<string name="log_in">تسجيلُ الدخول</string>
|
||
<string name="next">التالي</string>
|
||
<string name="loading_instance">جارٍ جلب معلومات الخادم…</string>
|
||
<string name="error">خطأ</string>
|
||
<string name="not_a_mastodon_instance">لا يبدو أنّ %s كخادم ماستدون.</string>
|
||
<string name="ok">حسنًا</string>
|
||
<string name="preparing_auth">جَارٍ الإعدَادُ لِلمُصادَقَة…</string>
|
||
<string name="finishing_auth">يُنهي المصادقة…</string>
|
||
<string name="user_boosted">أعادَ %s تَدوينَها</string>
|
||
<string name="in_reply_to">ردًا على %s</string>
|
||
<string name="notifications">الإشعارات</string>
|
||
<string name="user_followed_you">بَدَأ بِمُتابَعَتِك</string>
|
||
<string name="user_sent_follow_request">أرسَلَ طَلَبًا لِمُتابَعَتِك</string>
|
||
<string name="user_favorited">فَضَّلَ مَنشُورَك</string>
|
||
<string name="notification_boosted">أعادَ تَدوينَ مَنشُورِك</string>
|
||
<string name="poll_ended">انتهى استطلاعُ الرأي</string>
|
||
<string name="time_seconds">%d ثا</string>
|
||
<string name="time_minutes">%d د</string>
|
||
<string name="time_hours">%d سا</string>
|
||
<string name="time_days">%d يوم</string>
|
||
<string name="share_toot_title">شارك</string>
|
||
<string name="settings">الإعدادات</string>
|
||
<string name="publish">انشر</string>
|
||
<string name="discard_draft">أتريد التخلص من المسودة؟</string>
|
||
<string name="discard">تخلص</string>
|
||
<string name="cancel">إلغاء</string>
|
||
<plurals name="followers">
|
||
<item quantity="zero">لا متابِعين</item>
|
||
<item quantity="one">متابِع</item>
|
||
<item quantity="two">متابِعان</item>
|
||
<item quantity="few">متابِعين</item>
|
||
<item quantity="many">متابِعًا</item>
|
||
<item quantity="other">متابِع</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="following">
|
||
<item quantity="zero">لا متابَعين</item>
|
||
<item quantity="one">متابَع</item>
|
||
<item quantity="two">متابَعان</item>
|
||
<item quantity="few">متابَعين</item>
|
||
<item quantity="many">متابَعًا</item>
|
||
<item quantity="other">متابَع</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="posts">
|
||
<item quantity="zero">لا منشورات</item>
|
||
<item quantity="one">منشور</item>
|
||
<item quantity="two">منشوران</item>
|
||
<item quantity="few">منشورات</item>
|
||
<item quantity="many">منشورًا</item>
|
||
<item quantity="other">منشور</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="posts">منشورات</string>
|
||
<string name="posts_and_replies">مَنشُوراتٌ وَرُدُود</string>
|
||
<string name="media">وسائط</string>
|
||
<string name="profile_about">حَول</string>
|
||
<string name="button_follow">تابِع</string>
|
||
<string name="button_following">مُتابَع</string>
|
||
<string name="edit_profile">حرّر الملف الشخصي</string>
|
||
<string name="mention_user">ذِكر @%s</string>
|
||
<string name="share_user">مُشارَكَةُ %s</string>
|
||
<string name="mute_user">كَتمُ %s</string>
|
||
<string name="unmute_user">إلغاء الكَتم عن @%s</string>
|
||
<string name="block_user">حَظرُ %s</string>
|
||
<string name="unblock_user">رفع الحَظر عن %s</string>
|
||
<string name="report_user">الإبلاغُ عَن %s</string>
|
||
<string name="block_domain">حَظرُ %s</string>
|
||
<string name="unblock_domain">رفع الحَظر عن %s</string>
|
||
<plurals name="x_posts">
|
||
<item quantity="zero">لا مَنشورات</item>
|
||
<item quantity="one">منشورٌ واحِد</item>
|
||
<item quantity="two">منشورانِ اثنان</item>
|
||
<item quantity="few">%,d منشورات</item>
|
||
<item quantity="many">%,d منشورًا</item>
|
||
<item quantity="other">%,d منشور</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="profile_joined">انضم في</string>
|
||
<string name="done">تمّ</string>
|
||
<string name="loading">يحمل…</string>
|
||
<string name="field_label">التسمية</string>
|
||
<string name="field_content">المحتوى</string>
|
||
<string name="saving">يحفظ…</string>
|
||
<string name="post_from_user">مَنشور مِن %s</string>
|
||
<string name="poll_option_hint">الخيار %d</string>
|
||
<plurals name="x_minutes">
|
||
<item quantity="zero">أقل من دقيقة</item>
|
||
<item quantity="one">دقيقة واحدة</item>
|
||
<item quantity="two">دقيقتان</item>
|
||
<item quantity="few">%d دقائق</item>
|
||
<item quantity="many">%d دقيقة</item>
|
||
<item quantity="other">%d دقيقة</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="x_hours">
|
||
<item quantity="zero">أقل من ساعة</item>
|
||
<item quantity="one">ساعة واحدة</item>
|
||
<item quantity="two">ساعتان</item>
|
||
<item quantity="few">%d ساعات</item>
|
||
<item quantity="many">%d ساعة</item>
|
||
<item quantity="other">%d ساعة</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="x_days">
|
||
<item quantity="zero">أقل من يوم</item>
|
||
<item quantity="one">يومٌ واحِد</item>
|
||
<item quantity="two">يَومان</item>
|
||
<item quantity="few">%d أيام</item>
|
||
<item quantity="many">%d يومًا</item>
|
||
<item quantity="other">%d يوم</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="compose_poll_duration">المُدَّة: %s</string>
|
||
<plurals name="x_seconds_left">
|
||
<item quantity="zero">تتبقى لَحظة</item>
|
||
<item quantity="one">تتبقى ثانية واحِدة</item>
|
||
<item quantity="two">تتبقى ثانيتان</item>
|
||
<item quantity="few">تتبقى %d ثوان</item>
|
||
<item quantity="many">تتبقى %d ثانية</item>
|
||
<item quantity="other">تتبقى %d ثانية</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="x_minutes_left">
|
||
<item quantity="zero">تبقت أقل من دقيقة</item>
|
||
<item quantity="one">تبقت دقيقة</item>
|
||
<item quantity="two">تبقت دقيقتان</item>
|
||
<item quantity="few">تبقت %d دقائق</item>
|
||
<item quantity="many">تبقت %d دقيقة</item>
|
||
<item quantity="other">تبقت %d دقيقة</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="x_hours_left">
|
||
<item quantity="zero">تبقت أقل من ساعة</item>
|
||
<item quantity="one">تبقت ساعة واحدة</item>
|
||
<item quantity="two">تبقت ساعتان</item>
|
||
<item quantity="few">تبقت %d ساعات</item>
|
||
<item quantity="many">تبقت %d ساعة</item>
|
||
<item quantity="other">تبقت %d ساعة</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="x_days_left">
|
||
<item quantity="zero">تبقى أقل من يوم</item>
|
||
<item quantity="one">تبقى يوم واحد</item>
|
||
<item quantity="two">تبقى يومان</item>
|
||
<item quantity="few">تبقى %d أيام</item>
|
||
<item quantity="many">تبقى %d يومًا</item>
|
||
<item quantity="other">تبقى %d يوم</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="x_voters">
|
||
<item quantity="zero">لا يوجد مصوتون</item>
|
||
<item quantity="one">مصوت واحد</item>
|
||
<item quantity="two">مصوتان</item>
|
||
<item quantity="few">%,d مصوتين</item>
|
||
<item quantity="many">%,d مصوتًا</item>
|
||
<item quantity="other">%,d مصوت</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="poll_closed">انتهى</string>
|
||
<string name="confirm_mute_title">اكتم الحساب</string>
|
||
<string name="confirm_mute">أكّد كتم %s</string>
|
||
<string name="do_mute">اكتم</string>
|
||
<string name="confirm_unmute_title">ارفع الكتم عن الحساب</string>
|
||
<string name="confirm_unmute">أكِّد رفع الكتم عن %s</string>
|
||
<string name="do_unmute">ارفع الكتم</string>
|
||
<string name="confirm_block_title">احجب الحساب</string>
|
||
<string name="confirm_block_domain_title">احجب النطاق</string>
|
||
<string name="confirm_block">أكّد حجب %s</string>
|
||
<string name="do_block">احجب</string>
|
||
<string name="confirm_unblock_title">ارفع الحجب عن الحساب</string>
|
||
<string name="confirm_unblock_domain_title">ارفع الحجب عن النطاق</string>
|
||
<string name="confirm_unblock">أكّد رفع الحجب عن %s</string>
|
||
<string name="do_unblock">ارفع الحجب</string>
|
||
<string name="button_muted">مَكتوم</string>
|
||
<string name="button_blocked">محجوب</string>
|
||
<string name="action_vote">صَوّت</string>
|
||
<string name="tap_to_reveal">اُنقُر لِلكَشف</string>
|
||
<string name="delete">احذف</string>
|
||
<string name="confirm_delete_title">احذف المنشور</string>
|
||
<string name="confirm_delete">أمتأكد من حذف هذا المنشور؟</string>
|
||
<string name="deleting">يحذف…</string>
|
||
<string name="notification_channel_audio_player">تشغيل الصوت</string>
|
||
<string name="play">شغّل</string>
|
||
<string name="pause">ألبث</string>
|
||
<string name="log_out">خروج</string>
|
||
<string name="add_account">أضف حساباً</string>
|
||
<string name="search_hint">ابحث</string>
|
||
<string name="hashtags">وُسُوم</string>
|
||
<string name="news">الأخبار</string>
|
||
<string name="for_you">لأجلك</string>
|
||
<string name="all_notifications">الكل</string>
|
||
<string name="mentions">الذِكر</string>
|
||
<plurals name="x_people_talking">
|
||
<item quantity="zero">لا أحد يتحدث</item>
|
||
<item quantity="one">شخص واحد يتحدث</item>
|
||
<item quantity="two">شخصان يتحدثان</item>
|
||
<item quantity="few">%d أشخاص يتحدثون</item>
|
||
<item quantity="many">%d شخصًا يتحدثون</item>
|
||
<item quantity="other">%d شخص يتحدثون</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="discussed_x_times">
|
||
<item quantity="zero">لم يُناقش</item>
|
||
<item quantity="one">نوقش مرة واحدة</item>
|
||
<item quantity="two">نوقش مرتين</item>
|
||
<item quantity="few">نوقش %d مرات</item>
|
||
<item quantity="many">نوقش %d مرة</item>
|
||
<item quantity="other">نوقش %d مرة</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="report_title">بلّغ عن %s</string>
|
||
<string name="report_choose_reason">ما هي المشكلة في هذا المنشور؟</string>
|
||
<string name="report_choose_reason_account">ما هي المشكلة مع %s؟</string>
|
||
<string name="report_choose_reason_subtitle">اختر أفضل تطابق</string>
|
||
<string name="report_reason_personal">لا يعجبني</string>
|
||
<string name="report_reason_personal_subtitle">ألا ترغب برؤيته</string>
|
||
<string name="report_reason_spam">إزعاج</string>
|
||
<string name="report_reason_spam_subtitle">روابط خبيثة أو تفاعل كاذب أو ردود متكررة</string>
|
||
<string name="report_reason_violation">ينتهك قواعد الخادم</string>
|
||
<string name="report_reason_violation_subtitle">تعلم أنه ينتهك قواعد محددة</string>
|
||
<string name="report_reason_other">شيء آخر</string>
|
||
<string name="report_reason_other_subtitle">لا تندرج هذه المشكلة ضمن فئات أخرى</string>
|
||
<string name="report_choose_rule">ما هي القواعد المنتهكة؟</string>
|
||
<string name="report_choose_rule_subtitle">اختر كل ما ينطبق</string>
|
||
<string name="report_choose_posts">هل توجد منشورات تدعم صحة هذا البلاغ؟</string>
|
||
<string name="report_choose_posts_subtitle">اختر كل ما ينطبق</string>
|
||
<string name="report_comment_title">هل لديك شيء آخر لتخبرنا به؟</string>
|
||
<string name="report_comment_hint">تعليقات إضافية</string>
|
||
<string name="sending_report">يرسل البلاغ…</string>
|
||
<string name="report_sent_title">شُكرًا لَكَ على التبليغ، سَنَنظُرُ فِي هَذَا الأمر.</string>
|
||
<string name="report_sent_subtitle">في أثناء مراجعتنا للبلاغ، يمكنك اتخاذ إجراء ضد @%s.</string>
|
||
<string name="unfollow_user">ألغ متابعة %s</string>
|
||
<string name="unfollow">ألغ المتابعة</string>
|
||
<string name="mute_user_explain">لن ترى منشوراتهم أو إعادة تدوينهم في التغذية الرئيسية. ولن يعلموا أنهم كتموا.</string>
|
||
<string name="block_user_explain">لن يتمكنوا من متابعتك أو رؤية منشوراتك، وسيكون بديهيًا لهم أنهم حجبوا.</string>
|
||
<string name="report_personal_title">لاترغب في مشاهدة هذا؟</string>
|
||
<string name="report_personal_subtitle">عندما ترى ما لا يعجبك في ماستدون، يمكنك إزالة صاحبها من تجربتك كمستخدم.</string>
|
||
<string name="back">العودة</string>
|
||
<string name="instance_catalog_title">يتكوّن ماستدون من مستخدمين موزّعين عبر خوادم مختلفة.</string>
|
||
<string name="instance_catalog_subtitle">اختر خادمًا بناءً على اهتماماتك، منطقتك أو يمكنك حتى اختيارُ مجتمعٍ ذي غرضٍ عام. وسيضل بامكانك التواصل مع المستخدمين من الخوادم الأخرى.</string>
|
||
<string name="search_communities">اسم الخادم أو عنوان URL</string>
|
||
<string name="instance_rules_title">قواعد الخادم</string>
|
||
<string name="instance_rules_subtitle">من خلال المتابعة، أنت توافق على اتباع القواعد التالية التي تم تعيينها وإنفاذها من قبل مشرفي %s.</string>
|
||
<string name="signup_title">إنشاء حساب</string>
|
||
<string name="edit_photo">حرّر</string>
|
||
<string name="display_name">الاسم</string>
|
||
<string name="username">اسم المستخدم</string>
|
||
<string name="email">البريد الإلكتروني</string>
|
||
<string name="password">كلمة المرور</string>
|
||
<string name="confirm_password">تأكيد كلمة المرور</string>
|
||
<string name="password_note">ضمّن الأحرف الكبيرة والأحرف الخاصة والأرقام لزيادة قوة كلمة المرور.</string>
|
||
<string name="category_academia">أكاديمي</string>
|
||
<string name="category_activism">النشطاء</string>
|
||
<string name="category_all">الكل</string>
|
||
<string name="category_art">فنون</string>
|
||
<string name="category_food">طعام</string>
|
||
<string name="category_furry">حيوان ذو فرو</string>
|
||
<string name="category_games">ألعاب</string>
|
||
<string name="category_general">عام</string>
|
||
<string name="category_journalism">صحافة</string>
|
||
<string name="category_lgbt">مجتمع الميم</string>
|
||
<string name="category_music">موسيقى</string>
|
||
<string name="category_regional">إقليمي</string>
|
||
<string name="category_tech">تقني</string>
|
||
<string name="confirm_email_title">تحقق من صندوق الوارد الخاص بك</string>
|
||
<!-- %s is the email address -->
|
||
<string name="confirm_email_subtitle">اضغط على الرابط الذي أرسلناه لك للتحقق من %s. سننتظر هنا.</string>
|
||
<string name="confirm_email_didnt_get">ألم تحصل على رابط؟</string>
|
||
<string name="resend">أعد الإرسال</string>
|
||
<string name="open_email_app">افتح تطبيق البريد الإلكتروني</string>
|
||
<string name="resent_email">أُرسلت رسالة التأكيد</string>
|
||
<string name="compose_hint">عَبِّر عَمَّ يَجُولُ فِي ذِهنِك</string>
|
||
<string name="content_warning">تحذير من المحتوى</string>
|
||
<string name="add_image_description">أضف وصفًا للصورة…</string>
|
||
<string name="retry_upload">حاول الرفع مجددًا</string>
|
||
<string name="edit_image">حرّر الصورة</string>
|
||
<string name="save">احفظ</string>
|
||
<string name="add_alt_text">أضف نصًا بديلًا</string>
|
||
<string name="alt_text_subtitle">يصف النص البديل محتوى الصور للمكفوفين وضعاف البصر. حاول تضمين أكبر قدر ممكن من التفاصيل ليفهموا السياق.</string>
|
||
<string name="alt_text_hint">مثال: كلب ينظر حوله بارتياب وعيناه مثبتتان على الكاميرا.</string>
|
||
<string name="visibility_public">علني</string>
|
||
<string name="visibility_followers_only">للمُتابِعينَ فقط</string>
|
||
<string name="visibility_private">لمن ذكرتُهم فقط</string>
|
||
<string name="search_all">الكل</string>
|
||
<string name="search_people">أشخاص</string>
|
||
<string name="recent_searches">عَمَليَّاُت البَحثِ الأخيرَة</string>
|
||
<string name="step_x_of_n">الخطوة %1$d من %2$d</string>
|
||
<string name="skip">تخطى</string>
|
||
<string name="notification_type_follow">متابعُون جُدُد</string>
|
||
<string name="notification_type_favorite">المفضلة</string>
|
||
<string name="notification_type_reblog">المعاد تدوينها</string>
|
||
<string name="notification_type_mention">الذِكر</string>
|
||
<string name="notification_type_poll">استطلاع رأي</string>
|
||
<string name="choose_account">اختر حسابًا</string>
|
||
<string name="err_not_logged_in">يرجى تسجيل الدخول إلى حساب ماستدون أولًا</string>
|
||
<plurals name="cant_add_more_than_x_attachments">
|
||
<item quantity="zero">يجب عليك إرفاق ملف</item>
|
||
<item quantity="one">لا يمكنك إرفاق ملف</item>
|
||
<item quantity="two">لا يمكنك إرفاق أكثر من ملفين</item>
|
||
<item quantity="few">لا يمكنك إرفاق أكثر من %d ملفات</item>
|
||
<item quantity="many">لا يمكنك إرفاق أكثر من %d ملفًا</item>
|
||
<item quantity="other">لا يمكنك إرفاق أكثر من %d ملف</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="media_attachment_unsupported_type">نوع الملف %s غير مدعوم</string>
|
||
<string name="media_attachment_too_big">الملف %1$s يتجاوز حدّ %2$s مب</string>
|
||
<string name="settings_theme">المظهر</string>
|
||
<string name="theme_auto">تلقائي</string>
|
||
<string name="theme_light">فاتح</string>
|
||
<string name="theme_dark">داكن</string>
|
||
<string name="theme_true_black">الوضع الداكن الحقيقي</string>
|
||
<string name="settings_behavior">السلوك</string>
|
||
<string name="settings_gif">تشغيل الصور الرمزية المتحركة والرموز التعبيرية المتحركة</string>
|
||
<string name="settings_custom_tabs">استخدم المتصفح المضمن</string>
|
||
<string name="settings_notifications">الإشعارات</string>
|
||
<string name="notify_me_when">أشعِرني عند قيام</string>
|
||
<string name="notify_anyone">أيَّ شخصٍ</string>
|
||
<string name="notify_follower">مُتابِع</string>
|
||
<string name="notify_followed">شخص أُتابِعُه</string>
|
||
<string name="notify_none">لَا أحد</string>
|
||
<string name="notify_favorites">بِالإعْجاب بِمَنشوري</string>
|
||
<string name="notify_follow">بمتابعتي</string>
|
||
<string name="notify_reblog">بإعادة تدوين مَنشوري</string>
|
||
<string name="notify_mention">بِالإشارَةِ إليّ</string>
|
||
<string name="settings_boring">المنطِقَةُ المُملَّة</string>
|
||
<string name="settings_account">إعدادات الحساب</string>
|
||
<string name="settings_contribute">ساهم في ماستدون</string>
|
||
<string name="settings_tos">شروط الخدمة</string>
|
||
<string name="settings_privacy_policy">سياسة الخصوصية</string>
|
||
<string name="settings_spicy">المنطِقَةُ اللَّاذِعَة</string>
|
||
<string name="settings_clear_cache">امسح التخزين المؤقت للوسائط</string>
|
||
<string name="settings_app_version">تطبيق ماستدون لأندرويد نسخة %1$s (%2$d)</string>
|
||
<string name="media_cache_cleared">مُسح التخزين المؤقت للوسائط</string>
|
||
<string name="confirm_log_out">أمتأكد من الخروج؟</string>
|
||
<string name="sensitive_content">محتوى حساس</string>
|
||
<string name="sensitive_content_explain">علّم المؤلف هته الوسائط كحساسة. اضغط لكشفها.</string>
|
||
<string name="media_hidden">اُنقُر لِلكَشف</string>
|
||
<string name="avatar_description">انتقل للصفحة الشخصية لـ %s</string>
|
||
<string name="more_options">مزيد من الخيارات</string>
|
||
<string name="reveal_content">اكشف المحتوى</string>
|
||
<string name="hide_content">اخف المحتوى</string>
|
||
<string name="new_post">منشور جديد</string>
|
||
<string name="button_reply">ردّ</string>
|
||
<string name="button_reblog">أعد تدوين</string>
|
||
<string name="button_favorite">فضّل</string>
|
||
<string name="button_share">شارك</string>
|
||
<string name="media_no_description">وسائط بدون وصف</string>
|
||
<string name="add_media">أضف وسائط</string>
|
||
<string name="add_poll">أضف استطلاع رأي</string>
|
||
<string name="emoji">إيموجي</string>
|
||
<string name="post_visibility">مرئية المنشور</string>
|
||
<string name="home_timeline">الخيط الزمني الرئيسي</string>
|
||
<string name="my_profile">ملفي الشخصي</string>
|
||
<string name="media_viewer">عارض الوسائط</string>
|
||
<string name="follow_user">تابع %s</string>
|
||
<string name="unfollowed_user">ألغ متابعة %s</string>
|
||
<string name="followed_user">أنت تتابع %s</string>
|
||
<string name="open_in_browser">افتح في المتصفح</string>
|
||
<string name="hide_boosts_from_user">اخف ما أعاد %s تدوينه</string>
|
||
<string name="show_boosts_from_user">أظهر ما أعاد %s تدوينه</string>
|
||
<string name="signup_reason">لماذا تريد الانضمام؟</string>
|
||
<string name="signup_reason_note">هذا سوف يساعدنا في مراجعة تطبيقك.</string>
|
||
<string name="clear">امسح</string>
|
||
<string name="profile_header">الصورة الفوقية</string>
|
||
<string name="profile_picture">صورة الملفّ الشخصي</string>
|
||
<string name="reorder">أعد الترتيب</string>
|
||
<string name="download">نزّل</string>
|
||
<string name="permission_required">يتطلب أذونات</string>
|
||
<string name="storage_permission_to_download">يحتاج هذا التطبيق أذن الوصول للتخزين لحفظ الملف.</string>
|
||
<string name="open_settings">افتح الإعدادات</string>
|
||
<string name="error_saving_file">خطأ أثناء حفظ الملف</string>
|
||
<string name="file_saved">حُفظ الملف</string>
|
||
<string name="downloading">ينزّل…</string>
|
||
<string name="no_app_to_handle_action">لا يوجد تطبيق لمعالجة هذا الإجراء</string>
|
||
<string name="local_timeline">المجتمع</string>
|
||
<string name="trending_posts_info_banner">هَذِهِ هِيَ المَنشُوراتُ الَّتي تَكْتَسِبُ شَعبِيَّةً فِي الرُّكنِ الخاصِّ بِكَ مِن مَاستودُون.</string>
|
||
<string name="trending_hashtags_info_banner">هَذِهِ هِيَ الوُسُومُ الَّتي تَكْتَسِبُ شَعبِيَّةً فِي الرُّكنِ الخاصِّ بِكَ مِن مَاستودُون.</string>
|
||
<string name="trending_links_info_banner">هَذِهِ هِيَ القِصَصُ الأخبارِيَّةُ المُتَنَاقَلَةُ بِكِثرَةٍ فِي الرُّكنِ الخاصِّ بِكَ مِن مَاستودُون.</string>
|
||
<string name="local_timeline_info_banner">هذه هي أحدث منشورات المستخدمين المتواجدين على نفس الخادم الذي تستخدمه.</string>
|
||
<string name="dismiss">رفض</string>
|
||
<string name="see_new_posts">استعرض المنشورات الجديدة</string>
|
||
<string name="load_missing_posts">حمّل المَنشورات المَفقودَة</string>
|
||
<string name="follow_back">رُدّ المتابعة</string>
|
||
<string name="button_follow_pending">معلق</string>
|
||
<string name="follows_you">يُتابِعُك</string>
|
||
<string name="manually_approves_followers">الموافقة اليدوية على طلبات المتابعة</string>
|
||
<string name="current_account">الحِسابُ الحاليّ</string>
|
||
<string name="log_out_account">تَسجيلُ الخُرُوجِ مِن %s</string>
|
||
<!-- translators: %,d is a valid placeholder, it formats the number with locale-dependent grouping separators -->
|
||
<plurals name="x_followers">
|
||
<item quantity="zero">ليس له متابِعون</item>
|
||
<item quantity="one">متابِع واحد</item>
|
||
<item quantity="two">متابِعان</item>
|
||
<item quantity="few">%,d متابِعين</item>
|
||
<item quantity="many">%,d متابِعًا</item>
|
||
<item quantity="other">%,d متابِع</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="x_following">
|
||
<item quantity="zero">ليس له متابَعون</item>
|
||
<item quantity="one">متابَع واحد</item>
|
||
<item quantity="two">متابَعان</item>
|
||
<item quantity="few">%,d متابَعين</item>
|
||
<item quantity="many">%,d متابَعًا</item>
|
||
<item quantity="other">%,d متابَع</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="x_favorites">
|
||
<item quantity="zero">دون تفضيلات</item>
|
||
<item quantity="one">تفضيل واحد</item>
|
||
<item quantity="two">تفضيلان</item>
|
||
<item quantity="few">%,d تفضيلات</item>
|
||
<item quantity="many">%,d تفضيلًا</item>
|
||
<item quantity="other">%,d تفضيل</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="x_reblogs">
|
||
<item quantity="zero">لا إعادات تدوين</item>
|
||
<item quantity="one">إعاد تدوين واحدة</item>
|
||
<item quantity="two">إعادتا تدوين</item>
|
||
<item quantity="few">%,d إعادات تدوين</item>
|
||
<item quantity="many">%,d إعادة تدوين</item>
|
||
<item quantity="other">%,d إعادة تدوين</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="timestamp_via_app">%1$s عبر %2$s</string>
|
||
<string name="time_now">الآن</string>
|
||
<string name="post_info_reblogs">إعادات التدوين</string>
|
||
<string name="post_info_favorites">المفضلة</string>
|
||
<string name="edit_history">تاريخ التعديل</string>
|
||
<string name="last_edit_at_x">آخر تعديل %s</string>
|
||
<string name="time_just_now">للتوّ</string>
|
||
<plurals name="x_seconds_ago">
|
||
<item quantity="zero">منذ %d ثانية</item>
|
||
<item quantity="one">منذ ثانية</item>
|
||
<item quantity="two">منذ ثانيتان</item>
|
||
<item quantity="few">%d ثواني</item>
|
||
<item quantity="many">منذ %d ثانية</item>
|
||
<item quantity="other">%d ثواني مضت</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="x_minutes_ago">
|
||
<item quantity="zero">الان</item>
|
||
<item quantity="one">منذ دقيقة</item>
|
||
<item quantity="two">منذ دقيقتان</item>
|
||
<item quantity="few">%d دقائق مضت</item>
|
||
<item quantity="many">منذ %d دقائق</item>
|
||
<item quantity="other">منذ %d دقائق</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="edited_timestamp">عُدّل منذ %s</string>
|
||
<string name="edit_original_post">المنشور الأصلي</string>
|
||
<string name="edit_text_edited">تم تعديل النص</string>
|
||
<string name="edit_spoiler_added">تم إضافة تحذير المحتوى</string>
|
||
<string name="edit_spoiler_edited">تم تعديل تحذير المحتوى</string>
|
||
<string name="edit_spoiler_removed">تم حذف تحذير المحتوى</string>
|
||
<string name="edit_poll_added">تمت إضافة استطلاع للرأي</string>
|
||
<string name="edit_poll_edited">تم تعديل الاستطلاع</string>
|
||
<string name="edit_poll_removed">تمت إزالة الاستطلاع</string>
|
||
<string name="edit_media_added">تمت إضافة الوسائط</string>
|
||
<string name="edit_media_removed">تمت إزالة الوسائط</string>
|
||
<string name="edit_media_reordered">تمت إعادة ترتيب الوسائط</string>
|
||
<string name="edit_marked_sensitive">مُعَين كحساس</string>
|
||
<string name="edit_marked_not_sensitive">مُعَين كمنشور غير حساس</string>
|
||
<string name="edit_multiple_changed">عُدّل المنشور</string>
|
||
<string name="edit">تعديل</string>
|
||
<string name="discard_changes">تجاهل التغييرات؟</string>
|
||
<string name="upload_failed">فشلت عملية التحميل</string>
|
||
<string name="file_size_bytes">%d بايت</string>
|
||
<string name="file_size_kb">%.2f كيلوبايت</string>
|
||
<string name="file_size_mb">%.2f ميغابايت</string>
|
||
<string name="file_size_gb">%.2f جيجابايت</string>
|
||
<string name="file_upload_progress">%1$s من %2$s</string>
|
||
<string name="file_upload_time_remaining">%s متبقية</string>
|
||
<string name="upload_error_connection_lost">فقد جهازك الاتصال بالإنترنت</string>
|
||
<string name="upload_processing">قيد المعالجة…</string>
|
||
<!-- %s is version like 1.2.3 -->
|
||
<string name="update_available">ماستدون %s للأندرويد جاهز للتنزيل.</string>
|
||
<!-- %s is version like 1.2.3 -->
|
||
<string name="update_ready">تم تنزيل ماستدون %s للأندرويد ومستعد لتثبيته.</string>
|
||
<!-- %s is file size -->
|
||
<string name="download_update">جارٍ التنزيل (%s)</string>
|
||
<string name="install_update">تثبيت</string>
|
||
<string name="privacy_policy_title">خصوصيتك</string>
|
||
<string name="privacy_policy_subtitle">على الرغم من أن تطبيق ماستدون لا يجمع أي بيانات، فإن الخادم الذي قمت بالتسجيل من خلاله قد تكون له سياسة مختلفة.\n\nإذا لم توافق على سياسة %s، يمكنك العودة واختيار خادم مختلف.</string>
|
||
<string name="i_agree">أنا مُوافِق</string>
|
||
<string name="empty_list">هذه القائمة فارغة</string>
|
||
<string name="instance_signup_closed">هذا الخادم لا يقبل التسجيلات الجديدة.</string>
|
||
<string name="text_copied">نُسِخ إلى الحافظة</string>
|
||
<string name="add_bookmark">إضافة إلى الفواصل المرجعية</string>
|
||
<string name="remove_bookmark">إزالة الفاصلة المرجعية</string>
|
||
<string name="bookmarks">الفواصل المرجعية</string>
|
||
<string name="your_favorites">مفضّلاتك</string>
|
||
<string name="login_title">مرحبا بك مجددًا</string>
|
||
<string name="login_subtitle">قم بتسجيل الدخول باستخدام الخادم حيث قمتَ بإنشاء حسابك فيه.</string>
|
||
<string name="server_url">رابط الخادم</string>
|
||
<string name="welcome_page1_title">ما هو ماستدون؟</string>
|
||
<string name="welcome_page1_text">تخيل أن لديك عنوان بريد إلكتروني ينتهي بـ @example.com.\n\n رغم ذلك يمكنك إرسال واستقبال رسائل البريد الإلكتروني من أي شخص، حتى إذا كان بريدهم الإلكتروني الخاص ينتهي بـ @gmail.com أو @icloud.com أو @example.com.</string>
|
||
<string name="welcome_page2_title">ماستدون هكذا.</string>
|
||
<string name="welcome_page2_text">قد يكون مُعرّفُك @gothgirl654@example.social ، ولكنه بإمكانك متابعة وإعادة تدوين ومحادثة @fallout5ever@example.online.</string>
|
||
<string name="welcome_page3_title">كيف يمكنني اختيار خادم؟</string>
|
||
<string name="welcome_page3_text">يختار الأشخاص المختلفون خوادم مختلفة لأي عدد من الأسباب. يعد art.example مكانًا رائعًا للفنانين ، بينما قد يكون glasgow.example اختيارًا جيدًا للاسكتلنديين. \n\n لا يمكنك أن تخطئ في أي من الخوادم التي نوصي بها ، لذلك بغض النظر عن أي واحد تختاره (أو إذا قمت بإدخال الخادم الخاص بك في شريط البحث) ، فلن يفوتك أي شيء في أي مكان.</string>
|
||
<string name="signup_random_server_explain">سوف نختار خادماً بناءً على لغتك إذا قمت بالمتابعة دون إجراء إختيار.</string>
|
||
<string name="server_filter_any_language">أي لغة</string>
|
||
<string name="server_filter_instant_signup">تسجيل فوري</string>
|
||
<string name="server_filter_manual_review">مراجعة يدوية</string>
|
||
<string name="server_filter_any_signup_speed">أي سرعة تسجيل</string>
|
||
<string name="server_filter_region_europe">أوروبا</string>
|
||
<string name="server_filter_region_north_america">أمريكا الشمالية</string>
|
||
<string name="server_filter_region_south_america">أمريكا الجنوبية</string>
|
||
<string name="server_filter_region_africa">أفريقيا</string>
|
||
<string name="server_filter_region_asia">آسيا</string>
|
||
<string name="server_filter_region_oceania">أوقيانوسيا</string>
|
||
<string name="not_accepting_new_members">لا يقبل استقبال أعضاء جدد</string>
|
||
<string name="category_special_interests">المصالح الخاصة</string>
|
||
<string name="signup_passwords_dont_match">كلمات المرور غير متطابقة</string>
|
||
<string name="pick_server_for_me">اختر لي</string>
|
||
<string name="profile_add_row">إضافة صف</string>
|
||
<string name="profile_setup">إعداد الملف الشخصي</string>
|
||
<string name="profile_setup_subtitle">يمكنك دائماً إكمال هذا في وقت لاحق في علامة التبويب الملف الشخصي.</string>
|
||
<string name="profile_setup_explanation">يمكنك إضافة ما يصل إلى أربعة حقول شخصية لأي شيء تريده. الموقع، الروابط، الضمائر - السماء هي الحد الأقصى.</string>
|
||
<string name="popular_on_mastodon">مشهور على ماستدون</string>
|
||
<string name="follow_all">اتبع الكل</string>
|
||
<string name="server_rules_disagree">لا أوافق</string>
|
||
<string name="privacy_policy_explanation">بالمختصر: نحن لا نجمع أو نعالج أي شيء.</string>
|
||
<!-- %s is server domain -->
|
||
<string name="server_policy_disagree">لا أوافق %s</string>
|
||
<string name="profile_bio">نبذة عنك</string>
|
||
<!-- Shown in a progress dialog when you tap "follow all" -->
|
||
<string name="sending_follows">متابعة المستخدمين…</string>
|
||
<!-- %1$s is server domain, %2$s is email domain. You can reorder these placeholders to fit your language better. -->
|
||
<string name="signup_email_domain_blocked">%1$s لا يسمح بالتسجيلات من %2$s. جرب واحدا أو <a>اختار خادم مختلف</a>.</string>
|
||
<string name="signup_username_taken">اِسم المُستَخدِم هذا مأخوذٌ بالفعل.</string>
|
||
</resources>
|