Files
moshidon/mastodon/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
2022-05-17 18:03:48 +02:00

318 lines
17 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="get_started">开始使用</string>
<string name="log_in">登录</string>
<string name="next">下一步</string>
<string name="loading_instance">正在获取实例信息…</string>
<string name="error">错误</string>
<string name="not_a_mastodon_instance">%s 似乎不是Mastodon实例。</string>
<string name="ok">确定</string>
<string name="preparing_auth">正在跳转...</string>
<string name="finishing_auth">正在完成身份验证…</string>
<string name="user_boosted">%s 转发了</string>
<string name="in_reply_to">回复给 %s</string>
<string name="notifications">通知</string>
<string name="user_followed_you">关注了你</string>
<string name="user_sent_follow_request">向您发送了关注请求</string>
<string name="user_favorited">喜欢了你的嘟文</string>
<string name="notification_boosted">转发了你的嘟文</string>
<string name="poll_ended">投票已结束</string>
<string name="time_seconds">%d 秒前</string>
<string name="time_minutes">%d 分钟前</string>
<string name="time_hours">%d 小时前</string>
<string name="time_days">%d 天前</string>
<string name="share_toot_title">分享</string>
<string name="settings">设置</string>
<string name="publish">发布</string>
<string name="discard_draft">舍弃草稿?</string>
<string name="discard">丢弃</string>
<string name="cancel">取消</string>
<plurals name="followers">
<item quantity="other">关注者</item>
</plurals>
<plurals name="following">
<item quantity="other">正在关注</item>
</plurals>
<plurals name="posts">
<item quantity="other">帖子</item>
</plurals>
<string name="posts">帖子</string>
<string name="posts_and_replies">帖子与回复</string>
<string name="media">媒体文件</string>
<string name="profile_about">关于</string>
<string name="button_follow">关注</string>
<string name="button_following">正在关注</string>
<string name="edit_profile">修改个人资料</string>
<string name="mention_user">提及 %s</string>
<string name="share_user">分享 %s</string>
<string name="mute_user">静音 %s</string>
<string name="unmute_user">不再静音 %s</string>
<string name="block_user">屏蔽 %s</string>
<string name="unblock_user">解除屏蔽 %s</string>
<string name="report_user">举报 %s</string>
<string name="block_domain">屏蔽 %s</string>
<string name="unblock_domain">不再屏蔽 %s</string>
<plurals name="x_posts">
<item quantity="other">%d 个帖子</item>
</plurals>
<string name="profile_joined">加入于</string>
<string name="done">完成</string>
<string name="loading">加载中...</string>
<string name="field_label">标签</string>
<string name="field_content">内容</string>
<string name="saving">保存中...</string>
<string name="post_from_user">来自 %s 的帖子</string>
<string name="poll_option_hint">选项 %d</string>
<plurals name="x_minutes">
<item quantity="other">%d分钟</item>
</plurals>
<plurals name="x_hours">
<item quantity="other">%d小时</item>
</plurals>
<plurals name="x_days">
<item quantity="other">%d天</item>
</plurals>
<string name="compose_poll_duration">时长: %s</string>
<plurals name="x_seconds_left">
<item quantity="other">%d秒后结束</item>
</plurals>
<plurals name="x_minutes_left">
<item quantity="other">%d分钟后结束</item>
</plurals>
<plurals name="x_hours_left">
<item quantity="other">%d小时后结束</item>
</plurals>
<plurals name="x_days_left">
<item quantity="other">%d天后结束</item>
</plurals>
<plurals name="x_voters">
<item quantity="other">%d位投票者</item>
</plurals>
<string name="poll_closed">已关闭</string>
<string name="confirm_mute_title">关闭通知</string>
<string name="confirm_mute">确认关闭%s的通知</string>
<string name="do_mute">静音</string>
<string name="confirm_unmute_title">开启通知</string>
<string name="confirm_unmute">确认开启%s的通知</string>
<string name="do_unmute">不再静音</string>
<string name="confirm_block_title">屏蔽账户</string>
<string name="confirm_block_domain_title">屏蔽域名</string>
<string name="confirm_block">确认屏蔽%s</string>
<string name="do_block">屏蔽</string>
<string name="confirm_unblock_title">解除账户屏蔽</string>
<string name="confirm_unblock_domain_title">解除域名屏蔽</string>
<string name="confirm_unblock">确认不再屏蔽%s</string>
<string name="do_unblock">不再屏蔽</string>
<string name="button_muted">已关闭通知</string>
<string name="button_blocked">已屏蔽</string>
<string name="action_vote">投票</string>
<string name="tap_to_reveal">点击以显示</string>
<string name="delete">删除</string>
<string name="confirm_delete_title">删除嘟文</string>
<string name="confirm_delete">确定要删除这条嘟文吗?</string>
<string name="deleting">正在删除……</string>
<string name="notification_channel_audio_player">音频播放</string>
<string name="play">播放</string>
<string name="pause">暂停</string>
<string name="log_out">登出</string>
<string name="add_account">添加账户</string>
<string name="search_hint">搜索</string>
<string name="hashtags">话题</string>
<string name="news">文章</string>
<string name="for_you">推荐</string>
<string name="all_notifications">全部</string>
<string name="mentions">提及</string>
<plurals name="x_people_talking">
<item quantity="other">%d人在讨论</item>
</plurals>
<plurals name="discussed_x_times">
<item quantity="other">讨论了 %d 次</item>
</plurals>
<string name="report_title">举报 %s</string>
<string name="report_choose_reason">这个帖子有什么问题?</string>
<string name="report_choose_reason_account">%s 有什么问题?</string>
<string name="report_choose_reason_subtitle">选择最佳匹配</string>
<string name="report_reason_personal">我不喜欢它</string>
<string name="report_reason_personal_subtitle">这不是你想看到的东西</string>
<string name="report_reason_spam">它是垃圾信息</string>
<string name="report_reason_spam_subtitle">恶意链接,虚假互动或重复回复</string>
<string name="report_reason_violation">它违反了服务器规则</string>
<string name="report_reason_violation_subtitle">你知道它会破坏特定规则</string>
<string name="report_reason_other">其他原因</string>
<string name="report_reason_other_subtitle">该问题不符合其他类别</string>
<string name="report_choose_rule">违反了哪些规则?</string>
<string name="report_choose_rule_subtitle">选择所有适用项</string>
<string name="report_choose_posts">是否有任何帖子支持此报告?</string>
<string name="report_choose_posts_subtitle">选择所有适用项</string>
<string name="report_comment_title">还有什么你认为我们应该知道的吗?</string>
<string name="report_comment_hint">备注</string>
<string name="sending_report">报告发送中...</string>
<string name="report_sent_title">感谢提交举报,我们将会进行处理。</string>
<string name="report_sent_subtitle">当我们审查这个问题时,你可以对 %s 采取行动。</string>
<string name="unfollow_user">取消关注 %s</string>
<string name="unfollow">取消关注</string>
<string name="mute_user_explain">你不会在你的主页里看到他们的帖子或重新博客。他们不会知道他们被静音了。</string>
<string name="block_user_explain">他们将不再能够关注或看到你的帖子,但他们可以看到他们是否被阻止。</string>
<string name="report_personal_title">不想看到这个内容?</string>
<string name="report_personal_subtitle">当您在Mastodon看到您不喜欢的东西时您可以从您的体验中移除该人。</string>
<string name="back">返回</string>
<string name="instance_catalog_title">Mastodon由来自不同服务器的用户组成。</string>
<string name="instance_catalog_subtitle">根据你的兴趣、区域或其他目的挑选一个服务器。无论你选择哪个服务器,你都可以跟所有人联系。</string>
<string name="search_communities">搜索或输入网址</string>
<string name="instance_rules_title">一些基本规则</string>
<string name="instance_rules_subtitle">请花一分钟来审阅规则设置,并由 %s 管理员执行。</string>
<string name="signup_title">让我们让您在 %s 上设置</string>
<string name="edit_photo">编辑</string>
<string name="display_name">昵称</string>
<string name="username">用户名</string>
<string name="email">电子邮箱</string>
<string name="password">密码</string>
<string name="password_note">包括大写字母、特殊字符和数字以增加您的密码强度。</string>
<string name="category_academia">学术</string>
<string name="category_activism">行动主义</string>
<string name="category_all">全部</string>
<string name="category_art">艺术</string>
<string name="category_food">食品</string>
<string name="category_furry">兽迷</string>
<string name="category_games">游戏</string>
<string name="category_general">通用</string>
<string name="category_journalism">新闻</string>
<string name="category_lgbt">性少数</string>
<string name="category_music">音乐</string>
<string name="category_regional">地区</string>
<string name="category_tech">科技</string>
<string name="confirm_email_title">最后一件事</string>
<string name="confirm_email_subtitle">点击我们发送给你的链接来验证你的账户。</string>
<string name="resend">重新发送</string>
<string name="open_email_app">打开电子邮件应用</string>
<string name="resent_email">确认邮件已发送</string>
<string name="compose_hint">写下你的想法</string>
<string name="content_warning">内容警告</string>
<string name="add_image_description">添加图片描述……</string>
<string name="retry_upload">重新上传</string>
<string name="image_upload_failed">上传图片失败</string>
<string name="video_upload_failed">上传视频失败</string>
<string name="edit_image">编辑图像</string>
<string name="save">保存</string>
<string name="add_alt_text">添加备注</string>
<string name="alt_text_subtitle">备注可以为视障人士描述你的图片,请尽量只包含足以理解内容的信息。</string>
<string name="alt_text_hint">例如,一只狗对着镜头眯着眼睛怀疑地看着四周。</string>
<string name="visibility_public">公开</string>
<string name="visibility_followers_only">仅关注者</string>
<string name="visibility_private">仅我提到的人</string>
<string name="search_all">全部</string>
<string name="search_people">用户</string>
<string name="recent_searches">最近搜索</string>
<string name="step_x_of_n">第%1$d步共%2$d步</string>
<string name="skip">跳过</string>
<string name="notification_type_follow">新关注者</string>
<string name="notification_type_favorite">个喜欢</string>
<string name="notification_type_reblog">次转发</string>
<string name="notification_type_mention">提及</string>
<string name="notification_type_poll">投票</string>
<string name="choose_account">选择账户</string>
<string name="err_not_logged_in">请先登陆到Mastodon</string>
<plurals name="cant_add_more_than_x_attachments">
<item quantity="other">你不能添加超过%d个媒体附件</item>
</plurals>
<string name="media_attachment_unsupported_type">文件%s是不支持的类型</string>
<string name="media_attachment_too_big">文件%1$s的大小超出了%2$s MB的限制</string>
<string name="settings_theme">外观</string>
<string name="theme_auto">自动</string>
<string name="theme_light">浅色</string>
<string name="theme_dark">深色</string>
<string name="theme_true_black">纯黑模式</string>
<string name="settings_behavior">行为</string>
<string name="settings_gif">播放动态头像和表情</string>
<string name="settings_custom_tabs">使用内置浏览器</string>
<string name="settings_notifications">通知</string>
<string name="notify_me_when">接收通知的范围</string>
<string name="notify_anyone">任何人</string>
<string name="notify_follower">关注者</string>
<string name="notify_followed">我关注的</string>
<string name="notify_none">没有人</string>
<string name="notify_favorites">喜欢我的帖子</string>
<string name="notify_follow">关注我</string>
<string name="notify_reblog">转发我的帖子</string>
<string name="notify_mention">提及</string>
<string name="settings_boring">更多</string>
<string name="settings_account">帐户设置</string>
<string name="settings_contribute">贡献给Mastodon</string>
<string name="settings_tos">使用条款</string>
<string name="settings_privacy_policy">隐私政策</string>
<string name="settings_spicy">The Spicy Zone</string>
<string name="settings_clear_cache">清除图片缓存</string>
<string name="settings_app_version">Mastodon for Android v%1$s (%2$d)</string>
<string name="media_cache_cleared">媒体缓存已清除</string>
<string name="confirm_log_out">您确定要退出吗?</string>
<string name="sensitive_content">敏感内容</string>
<string name="sensitive_content_explain">作者将此媒体标记为敏感。点击以显示。</string>
<string name="media_hidden">点击以显示</string>
<string name="avatar_description">跳转到 %s 的资料</string>
<string name="more_options">更多选项</string>
<string name="reveal_content">显示内容</string>
<string name="hide_content">隐藏内容</string>
<string name="new_post">新帖子</string>
<string name="button_reply">回复</string>
<string name="button_reblog">转发</string>
<string name="button_favorite">喜欢</string>
<string name="button_share">分享</string>
<string name="media_no_description">没有描述的媒体</string>
<string name="add_media">添加媒体</string>
<string name="add_poll">添加投票</string>
<string name="emoji">表情</string>
<string name="post_visibility">帖子可见性</string>
<string name="home_timeline">主页时间轴</string>
<string name="my_profile">我的资料</string>
<string name="media_viewer">媒体查看器</string>
<string name="follow_user">关注 %s</string>
<string name="unfollowed_user">取消关注 %s</string>
<string name="followed_user">您正在关注 %s</string>
<string name="open_in_browser">在浏览器中打开</string>
<string name="hide_boosts_from_user">隐藏%s的转发</string>
<string name="show_boosts_from_user">显示%s的转发</string>
<string name="signup_reason">加入的理由是?</string>
<string name="signup_reason_note">这会有助于我们处理你的申请.</string>
<string name="clear">清除</string>
<string name="profile_header">顶部图片</string>
<string name="profile_picture">个人资料照片</string>
<string name="reorder">重新排序</string>
<string name="download">下载</string>
<string name="permission_required">需要相应权限</string>
<string name="storage_permission_to_download">应用程序需要存储权限才能保存文件。</string>
<string name="open_settings">打开「设置」</string>
<string name="error_saving_file">保存文件时出错</string>
<string name="file_saved">文件已保存</string>
<string name="downloading">正在下载……</string>
<string name="no_app_to_handle_action">没有找到可以处理此操作的应用</string>
<string name="local_timeline">本站时间线</string>
<string name="trending_posts_info_banner">这些是在你的 Mastodon 宇宙中备受关注的内容。</string>
<string name="trending_hashtags_info_banner">这些是在你的 Mastodon 宇宙中备受关注的话题</string>
<string name="trending_links_info_banner">这是你所在的Mastodon的角落分享最多的文章。</string>
<string name="local_timeline_info_banner">这些是与您使用相同 Mastodon 服务器的人的最新帖子。</string>
<string name="dismiss">驳回</string>
<string name="see_new_posts">查看新嘟文</string>
<string name="load_missing_posts">加载嘟文</string>
<string name="follow_back">关注</string>
<string name="button_follow_pending">待处理</string>
<string name="follows_you">关注了你</string>
<string name="manually_approves_followers">手动批准关注者</string>
<string name="current_account">当前账号</string>
<string name="log_out_account">退出%s的登陆</string>
<!-- translators: %,d is a valid placeholder, it formats the number with locale-dependent grouping separators -->
<plurals name="x_followers">
<item quantity="other">%ld个关注者</item>
</plurals>
<plurals name="x_following">
<item quantity="other">关注%d人</item>
</plurals>
<plurals name="x_favorites">
<item quantity="other">%ld个喜欢</item>
</plurals>
<plurals name="x_reblogs">
<item quantity="other">%ld次转发</item>
</plurals>
<string name="timestamp_via_app">%1$s来自%2$s</string>
<string name="time_now">刚刚</string>
</resources>