New translations strings.xml (Italian)

This commit is contained in:
Eugen Rochko
2024-10-03 23:12:01 +02:00
parent 3ea1412faa
commit 0e2ae4d3c0

View File

@@ -775,16 +775,16 @@ Più persone segui, più sarà attivo e interessante.</string>
<item quantity="other">%d allegati</item>
</plurals>
<plurals name="user_and_x_more_favorited">
<item quantity="one">%1$s e %2 altro utente hanno aggiunto ai preferiti:</item>
<item quantity="other">%1$s e %2 altri utenti hanno aggiunto ai preferiti:</item>
<item quantity="one">%1$s e %2$,d altro utente hanno aggiunto ai preferiti:</item>
<item quantity="other">%1$s e %2$,d altri utenti hanno aggiunto ai preferiti:</item>
</plurals>
<plurals name="user_and_x_more_boosted">
<item quantity="one">%1$s e %2 altro utente hanno condiviso:</item>
<item quantity="other">%1$s e %2 altri utenti hanno condiviso:</item>
<item quantity="one">%1$s e %2$,d altro utente hanno condiviso:</item>
<item quantity="other">%1$s e %2$,d altri utenti hanno condiviso:</item>
</plurals>
<plurals name="poll_ended_x_voters">
<item quantity="one">%1$s ha condotto un sondaggio a cui hanno votato tu e %2 altro utente</item>
<item quantity="other">%1$s ha condotto un sondaggio a cui hanno votato tu e %2 altri utenti</item>
<item quantity="one">%1$s ha condotto un sondaggio a cui hanno votato tu e %2$,d altro utente</item>
<item quantity="other">%1$s ha condotto un sondaggio a cui hanno votato tu e %2$,d altri utenti</item>
</plurals>
<string name="own_poll_ended">Il tuo sondaggio è terminato</string>
<string name="user_just_posted">%s ha appena pubblicato un post</string>