Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (76 of 76 strings) Translation: Moshidon/values Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/moshidon/values/uk/
This commit is contained in:
committed by
Codeberg Translate
parent
a051be1fd5
commit
d4595c7372
@@ -33,12 +33,45 @@
|
||||
<string name="mo_duration_days_3">3 дні</string>
|
||||
<string name="mo_download_latest_nightly_release">Встановити останній нічний реліз</string>
|
||||
<string name="mo_notification_action_replied">Успішно надіслано відповідь на публікацію від %s</string>
|
||||
<string name="mo_change_default_reply_visibility_to_unlisted">Зробити відповіді приватними замовчки</string>
|
||||
<string name="mo_change_default_reply_visibility_to_unlisted">За умовчанням відповідати як \"Прихований\"</string>
|
||||
<string name="mo_composer_behavior">Поведінка екрану створення публікації</string>
|
||||
<string name="mo_miscellaneous_settings">Інші Налаштування</string>
|
||||
<string name="mo_duration_minutes_5">5 хвилин</string>
|
||||
<string name="mo_disable_double_tap_to_swipe_between_tabs">Вимкнути подвійне тицяння для перемикання між вкладками</string>
|
||||
<string name="mo_swap_bookmark_with_reblog">Використовувати дію реблог замість дії закладок на сповіщеннях</string>
|
||||
<string name="mo_swap_bookmark_with_reblog">Поміняти місцями кнопку закладки і реблогу</string>
|
||||
<string name="mo_load_remote_followers">Завантажити підписки та підписників з віддаленного профілю</string>
|
||||
<string name="mo_mention_reblogger_automatically">Автоматично згадувати акаунт що реблогнув публікацію у відповідях</string>
|
||||
<string name="mo_color_palette_black_and_white">Чорно-біла</string>
|
||||
<string name="mo_enable_dividers">Показати розділювачі публікацій</string>
|
||||
<string name="mo_notification_management_settings">Керувати Сповіщеннями</string>
|
||||
<string name="mo_double_tap_to_swipe_between_tabs">Двічі торкніться, щоб перемикатися між вкладками</string>
|
||||
<string name="mo_setting_true_black_summary">Може економити енергію на дисплеях AMOLED</string>
|
||||
<string name="mo_setting_marquee_summary">Вимикає прокручування заголовка у вигляді еліпса</string>
|
||||
<string name="mo_confirm_unfollow">Підтвердьте, щоб скасувати підписку %s</string>
|
||||
<string name="mo_confirm_unfollow_title">Відписатися від облікового запису</string>
|
||||
<string name="mo_instance_contact">Зв\'язатись</string>
|
||||
<string name="mo_instance_users">Користувачі</string>
|
||||
<string name="mo_instance_status">Статус</string>
|
||||
<string name="mo_instance_registration">Реєстрація</string>
|
||||
<string name="mo_instance_registration_open">Відчинена</string>
|
||||
<string name="mo_instance_registration_approval">Потрібне схвалення</string>
|
||||
<string name="mo_instance_info_open_timeline">Локальна стрічка</string>
|
||||
<string name="mo_instance_info_moderated_servers">Модеровані сервери</string>
|
||||
<string name="mo_instance_admin">Адмініструється</string>
|
||||
<string name="mo_setting_uniform_summary">Використовувати значок додатку для всіх сповіщень</string>
|
||||
<string name="mo_setting_reduced_motion_summary">Вимкнути анімацію взаємодії</string>
|
||||
<string name="mo_setting_play_gif_summary">Автоматичне відтворення GIF-файлів в аватарах та емодзі</string>
|
||||
<string name="mo_setting_remote_follower_summary">Показати підписників з інших серверів</string>
|
||||
<string name="mo_setting_relocate_publish_summary">Перемістити кнопку публікації на нижню панель</string>
|
||||
<string name="mo_setting_default_reply_privacy_summary">Для відповідей буде вимкнено функції пошуку</string>
|
||||
<string name="mo_open_camera">Сфотографувати</string>
|
||||
<string name="mo_setting_interaction_count_summary">Показати, скільки людей взаємодіяли з публікацією на стрічці</string>
|
||||
<string name="mo_setting_haptic_feedback_summary">Вібрація під час взаємодії з публікаціями</string>
|
||||
<string name="mo_severity_suspend">Заблокований</string>
|
||||
<string name="mo_notification_audience_settings">Аудиторія Сповіщень</string>
|
||||
<string name="mo_severity_silence">Заглушений</string>
|
||||
<string name="mo_setting_disable_swipe_summary">Гортайте, щоб змінити стрічку</string>
|
||||
<string name="mo_camera_not_available">Камера недоступна!</string>
|
||||
<string name="mo_haptic_feedback">Тактильний зворотний зв\'язок</string>
|
||||
<string name="mo_swap_bookmark_with_reblog_summary">Додайте дописи зі сповіщення в закладки або створіть репост</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Reference in New Issue
Block a user