771 lines
48 KiB
XML
771 lines
48 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
|
|
<string name="log_in">Log ind</string>
|
|
<string name="next">Næste</string>
|
|
<string name="loading_instance">Henter serverinfo…</string>
|
|
<string name="error">Fejl</string>
|
|
<string name="not_a_mastodon_instance">%s lader ikke til at være en Mastodon-server.</string>
|
|
<string name="ok">OK</string>
|
|
<string name="preparing_auth">Forbereder godkendelse…</string>
|
|
<string name="finishing_auth">Afslutter godkendelse…</string>
|
|
<string name="user_boosted">%s fremhævede</string>
|
|
<string name="in_reply_to">som svar til %s</string>
|
|
<string name="notifications">Notifikationer</string>
|
|
<string name="user_followed_you">%s begyndte at følge dig</string>
|
|
<string name="user_sent_follow_request">%s har sendt dig en følgeanmodning</string>
|
|
<string name="share_toot_title">Del</string>
|
|
<string name="settings">Indstillinger</string>
|
|
<string name="publish">Publicér</string>
|
|
<string name="discard_draft">Kassér kladde?</string>
|
|
<string name="discard">Kassér</string>
|
|
<string name="cancel">Afbryd</string>
|
|
<plurals name="followers">
|
|
<item quantity="one">følger</item>
|
|
<item quantity="other">følgere</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="following">
|
|
<item quantity="one">følger</item>
|
|
<item quantity="other">følger</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="posts">Indlæg</string>
|
|
<string name="posts_and_replies">Indlæg og svar</string>
|
|
<string name="media">Medier</string>
|
|
<string name="profile_about">Om</string>
|
|
<string name="button_follow">Følg</string>
|
|
<string name="button_following">Følger</string>
|
|
<string name="edit_profile">Redigér profil</string>
|
|
<string name="share_user">Del profil via…</string>
|
|
<string name="mute_user">Gør tavs %s</string>
|
|
<string name="unmute_user">Vis %s igen</string>
|
|
<string name="block_user">Blokér %s</string>
|
|
<string name="unblock_user">Afblokér %s</string>
|
|
<string name="report_user">Anmeld %s</string>
|
|
<string name="block_domain">Blokér %s</string>
|
|
<string name="unblock_domain">Afblokér %s</string>
|
|
<plurals name="x_posts">
|
|
<item quantity="one">%,d indlæg</item>
|
|
<item quantity="other">%,d indlæg</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="profile_joined">Tilmeldt</string>
|
|
<string name="done">Udført</string>
|
|
<string name="loading">Indlæser…</string>
|
|
<string name="field_label">Etiket</string>
|
|
<string name="field_content">Indhold</string>
|
|
<string name="saving">Gemmer…</string>
|
|
<string name="post_from_user">Indlæg fra %s</string>
|
|
<string name="poll_option_hint">Valgmulighed %d</string>
|
|
<plurals name="x_minutes">
|
|
<item quantity="one">%d minut</item>
|
|
<item quantity="other">%d minutter</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="x_hours">
|
|
<item quantity="one">%d time</item>
|
|
<item quantity="other">%d timer</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="x_days">
|
|
<item quantity="one">%d dag</item>
|
|
<item quantity="other">%d dage</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="x_seconds_left">
|
|
<item quantity="one">%d sekund tilbage</item>
|
|
<item quantity="other">%d sekunder tilbage</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="x_minutes_left">
|
|
<item quantity="one">%d minut tilbage</item>
|
|
<item quantity="other">%d minutter tilbage</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="x_hours_left">
|
|
<item quantity="one">%d time tilbage</item>
|
|
<item quantity="other">%d timer tilbage</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="x_days_left">
|
|
<item quantity="one">%d dag tilbage</item>
|
|
<item quantity="other">%d dage tilbage</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="x_votes">
|
|
<item quantity="one">%,d stemme</item>
|
|
<item quantity="other">%,d stemmer</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="poll_closed">Lukket</string>
|
|
<string name="do_mute">Tavsgør</string>
|
|
<string name="do_unmute">Ophæv tavsgørelse</string>
|
|
<string name="do_block">Blokér</string>
|
|
<string name="do_unblock">Afblokér</string>
|
|
<string name="button_blocked">Blokeret</string>
|
|
<string name="action_vote">Stem</string>
|
|
<string name="delete">Slet</string>
|
|
<string name="confirm_delete_title">Slet indlæg</string>
|
|
<string name="confirm_delete">Sikker på, at dette indlæg skal slettes?</string>
|
|
<string name="deleting">Sletter…</string>
|
|
<string name="notification_channel_audio_player">Lydafspilning</string>
|
|
<string name="play">Afspil</string>
|
|
<string name="pause">Pausér</string>
|
|
<string name="log_out">Log ud</string>
|
|
<string name="add_account">Tilføj konto</string>
|
|
<string name="search_hint">Søg</string>
|
|
<string name="hashtags">Hashtags</string>
|
|
<string name="news">Nyheder</string>
|
|
<string name="for_you">Til dig</string>
|
|
<string name="all_notifications">Alt</string>
|
|
<string name="mentions">Omtaler</string>
|
|
<plurals name="x_people_talking">
|
|
<item quantity="one">%d person taler</item>
|
|
<item quantity="other">%d personer taler</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="report_title">Anmeld %s</string>
|
|
<string name="report_choose_reason">Hvad er der galt med dette indlæg?</string>
|
|
<string name="report_choose_reason_account">Hvad er der galt med %s?</string>
|
|
<string name="report_choose_reason_subtitle">Vælg bedste match</string>
|
|
<string name="report_reason_personal">Bryder mig ikke om det</string>
|
|
<string name="report_reason_personal_subtitle">Det er ikke noget, man ønsker at se</string>
|
|
<string name="report_reason_spam">Det er spam</string>
|
|
<string name="report_reason_spam_subtitle">Ondsindede links, falske interaktioner eller gentagne svar</string>
|
|
<string name="report_reason_violation">Det overtræder serverregler</string>
|
|
<string name="report_reason_violation_subtitle">Du er bekendt med, at det overtræder bestemte regler</string>
|
|
<string name="report_reason_other">Drejer sig om noget andet</string>
|
|
<string name="report_reason_other_subtitle">Ingen kategori modsvarer problematikken</string>
|
|
<string name="report_choose_rule">Hvilke regler overtrædes?</string>
|
|
<string name="report_choose_rule_subtitle">Vælg alle relevante</string>
|
|
<string name="report_choose_posts">Er der indlæg, som understøtter denne anmeldelse?</string>
|
|
<string name="report_choose_posts_subtitle">Vælg alle relevante</string>
|
|
<string name="report_comment_title">Er der andet, vi bør vide?</string>
|
|
<string name="report_comment_hint">Yderligere kommentarer</string>
|
|
<string name="sending_report">Indsender rapport…</string>
|
|
<string name="report_sent_title">Tak for anmeldelsen. Vi vil se nærmere på dette.</string>
|
|
<string name="report_sent_subtitle">Mens vi gennemgår anmeldelsen, kan du tage skridt mod %s:</string>
|
|
<string name="unfollow_user">Følg ikke længere %s</string>
|
|
<string name="unfollow">Følg ikke længere</string>
|
|
<string name="mute_user_explain">Du vil ikke se indlæg fra vedkommende, der dog stadig kan se dine indlæg og følge dig, men ikke være bekendt med tavsgørelsen.</string>
|
|
<string name="block_user_explain">Du vil ikke se indlæg fra vedkommende, der hverken kan se dine indlæg eller følge dig, men vil være bekendt med blokeringen.</string>
|
|
<string name="report_personal_title">Ønsker du ikke at se dette?</string>
|
|
<string name="report_personal_subtitle">Her er mulighederne for at styre, hvad du ser på Mastodon:</string>
|
|
<string name="back">Retur</string>
|
|
<string name="search_communities">Servernavn eller -URL</string>
|
|
<string name="instance_rules_title">Serverregler</string>
|
|
<string name="instance_rules_subtitle">Ved at fortsætte accepterer du at overholde flg. regler, som angivet og håndhævet af %s moderatorerne.</string>
|
|
<string name="signup_title">Opret konto</string>
|
|
<string name="display_name">Navn</string>
|
|
<string name="username">Brugernavn</string>
|
|
<string name="email">E-mail</string>
|
|
<string name="password">Adgangskode</string>
|
|
<string name="confirm_password">Bekræft adgangskode</string>
|
|
<string name="category_general">Generelt</string>
|
|
<string name="confirm_email_title">Tjek indbakken</string>
|
|
<!-- %s is the email address -->
|
|
<string name="confirm_email_subtitle">Tryk på det modtage link for at bekræfte %s. Vi venter her så længe.</string>
|
|
<string name="confirm_email_didnt_get">Modtog intet link?</string>
|
|
<string name="resend">Send igen</string>
|
|
<string name="open_email_app">Åbn e-mail app</string>
|
|
<string name="resent_email">Bekræftelsesmail sendt</string>
|
|
<string name="compose_hint">Angiv eller indsæt, hvad du tænker på</string>
|
|
<string name="content_warning">Indholdsadvarsel</string>
|
|
<string name="save">Gem</string>
|
|
<string name="add_alt_text">Tilføj alternativ tekst</string>
|
|
<string name="visibility_public">Offentlig</string>
|
|
<string name="visibility_followers_only">Følgere</string>
|
|
<string name="visibility_private">Bestemte folk</string>
|
|
<string name="recent_searches">Nylige</string>
|
|
<string name="skip">Overspring</string>
|
|
<string name="notification_type_follow">Nye Følgere</string>
|
|
<string name="notification_type_favorite">Favoritmarkeringer</string>
|
|
<string name="notification_type_reblog">Fremhævninger</string>
|
|
<string name="notification_type_mention">Omtaler</string>
|
|
<string name="notification_type_poll">Afstemninger</string>
|
|
<string name="choose_account">Vælg konto</string>
|
|
<string name="err_not_logged_in">Log ind på Mastodon først</string>
|
|
<plurals name="cant_add_more_than_x_attachments">
|
|
<item quantity="one">Maks. %d medievedhæftning kan tilføjes</item>
|
|
<item quantity="other">Maks. %d medievedhæftninger kan tilføjes</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="media_attachment_unsupported_type">Filen %s er af en uunderstøttet type</string>
|
|
<string name="media_attachment_too_big">Filen %1$s overskrider begrænsningen på %2$s MB</string>
|
|
<string name="settings_theme">Udseende</string>
|
|
<string name="theme_auto">Brug enhedens indstillinger for udseende</string>
|
|
<string name="theme_light">Lys</string>
|
|
<string name="theme_dark">Mørk</string>
|
|
<string name="settings_behavior">Adfærd</string>
|
|
<string name="settings_gif">Afspil animerede avatarer og emojier</string>
|
|
<string name="settings_custom_tabs">Åbn link i</string>
|
|
<string name="settings_notifications">Notifikationer</string>
|
|
<string name="settings_contribute">Bidrag til Mastodon</string>
|
|
<string name="settings_tos">Tjenestevilkår</string>
|
|
<string name="settings_privacy_policy">Fortrolighedspolitik</string>
|
|
<string name="settings_clear_cache">Ryd mediecache</string>
|
|
<string name="settings_app_version">Mastodon til Android v%1$s (%2$d)</string>
|
|
<string name="media_cache_cleared">Mediecache ryddet</string>
|
|
<string name="confirm_log_out">Log ud af %s?</string>
|
|
<string name="sensitive_content_explain">Forfatteren markerede dette medie som sensitivt.</string>
|
|
<string name="avatar_description">Gå til %ss profil</string>
|
|
<string name="more_options">Flere muligheder</string>
|
|
<string name="new_post">Nyt indlæg</string>
|
|
<string name="button_reply">Svar</string>
|
|
<string name="button_reblog">Fremhæv</string>
|
|
<string name="button_favorite">Gør til favorit</string>
|
|
<string name="button_share">Del</string>
|
|
<string name="media_no_description">Medier uden beskrivelse</string>
|
|
<string name="add_media">Tilføj medier</string>
|
|
<string name="add_poll">Tilføj en afstemning</string>
|
|
<string name="emoji">Emoji</string>
|
|
<string name="home_timeline">Hjemmetidslinje</string>
|
|
<string name="my_profile">Min profil</string>
|
|
<string name="media_viewer">Mediefremviser</string>
|
|
<string name="follow_user">Følg %s</string>
|
|
<string name="unfollowed_user">Følg ikke længere %s</string>
|
|
<string name="followed_user">Du følger nu %s</string>
|
|
<string name="following_user_requested">Anmodede om at følge %s</string>
|
|
<string name="open_in_browser">Åbn i browser</string>
|
|
<string name="hide_boosts_from_user">Skjul boosts</string>
|
|
<string name="show_boosts_from_user">Vis boosts</string>
|
|
<string name="signup_reason">Hvorfor ønsker du at tilmelde dig?</string>
|
|
<string name="signup_reason_note">Dette hjælper os med at vurdere din ansøgning.</string>
|
|
<string name="clear">Ryd</string>
|
|
<string name="profile_header">Overskriftsbillede</string>
|
|
<string name="profile_picture">Profilbillede</string>
|
|
<string name="reorder">Omarrangér</string>
|
|
<string name="download">Download</string>
|
|
<string name="permission_required">Tilladelse kræves</string>
|
|
<string name="storage_permission_to_download">Appen skal have adgang til din lagerplads for at gemme denne fil.</string>
|
|
<string name="open_settings">Åbn Indstillinger</string>
|
|
<string name="error_saving_file">Fejl under lagring af fil</string>
|
|
<string name="file_saved">Fil gemt</string>
|
|
<string name="downloading">Downloader…</string>
|
|
<string name="no_app_to_handle_action">Ingen app til at håndtere denne handling</string>
|
|
<string name="local_timeline">Realtids-feed</string>
|
|
<string name="trending_posts_info_banner">Her er de indlæg, som vinder indpas på tværs af Mastodon.</string>
|
|
<string name="trending_links_info_banner">Her er de nyheder, der bliver talt om på Mastodon.</string>
|
|
<!-- %s is the server domain -->
|
|
<string name="local_timeline_info_banner">Disse er alle indlæg fra alle brugere på din server (%s).</string>
|
|
<string name="recommended_accounts_info_banner">Baseret på andre, du følger, vil du måske synes om disse konti.</string>
|
|
<string name="see_new_posts">Nye indlæg</string>
|
|
<string name="load_missing_posts">Indlæs manglende indlæg</string>
|
|
<string name="follow_back">Følg tilbage</string>
|
|
<string name="button_follow_pending">Afventer</string>
|
|
<string name="follows_you">Følger dig</string>
|
|
<string name="manually_approves_followers">Godkender følgere manuelt</string>
|
|
<!-- translators: %,d is a valid placeholder, it formats the number with locale-dependent grouping separators -->
|
|
<plurals name="x_followers">
|
|
<item quantity="one">%,d følger</item>
|
|
<item quantity="other">%,d følgere</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="x_following">
|
|
<item quantity="one">%,d følger</item>
|
|
<item quantity="other">%,d følgere</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="x_favorites">
|
|
<item quantity="one">%,d favoritmarkering</item>
|
|
<item quantity="other">%,d favoritmarkeringer</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="x_reblogs">
|
|
<item quantity="one">%,d fremhævning</item>
|
|
<item quantity="other">%,d fremhævninger</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="time_now">nu</string>
|
|
<string name="edit_history">Rediger historik</string>
|
|
<string name="last_edit_at_x">Senest ændret: %s</string>
|
|
<string name="time_just_now">netop nu</string>
|
|
<plurals name="x_seconds_ago">
|
|
<item quantity="one">%d sekund siden</item>
|
|
<item quantity="other">%d sekunder siden</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="x_minutes_ago">
|
|
<item quantity="one">%d minut siden</item>
|
|
<item quantity="other">%d minutter siden</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="edited_timestamp">redigeret %s</string>
|
|
<string name="edit_original_post">Oprindeligt indlæg</string>
|
|
<string name="edit_text_edited">Tekst redigeret</string>
|
|
<string name="edit_spoiler_added">Indholdsadvarsel tilføjet</string>
|
|
<string name="edit_spoiler_edited">Indholdsadvarsel redigeret</string>
|
|
<string name="edit_spoiler_removed">Indholdsadvarsel fjernet</string>
|
|
<string name="edit_poll_added">Afstemning tilføjet</string>
|
|
<string name="edit_poll_edited">Afstemning redigeret</string>
|
|
<string name="edit_poll_removed">Afstemning fjernet</string>
|
|
<string name="edit_media_added">Medier tilføjet</string>
|
|
<string name="edit_media_removed">Medier fjernet</string>
|
|
<string name="edit_media_reordered">Medie omarrangeret</string>
|
|
<string name="edit_marked_sensitive">Markeret sensitivt</string>
|
|
<string name="edit_marked_not_sensitive">Markeret ikke-sensitivt</string>
|
|
<string name="edit_multiple_changed">Indlæg redigeret</string>
|
|
<string name="edit">Redigér</string>
|
|
<string name="discard_changes">Kassér ændringer?</string>
|
|
<string name="upload_failed">Upload mislykkedes</string>
|
|
<string name="file_size_bytes">%d bytes</string>
|
|
<string name="file_size_kb">%.2f KB</string>
|
|
<string name="file_size_mb">%.2f MB</string>
|
|
<string name="file_size_gb">%.2f GB</string>
|
|
<string name="upload_processing">Behandler…</string>
|
|
<!-- %s is file size -->
|
|
<string name="download_update">Download (%s)</string>
|
|
<string name="install_update">Installér</string>
|
|
<string name="privacy_policy_title">Brugerfortrolighed</string>
|
|
<string name="privacy_policy_subtitle">Selvom Mastodon-appen ikke indsamler data, kan serveren, via hvilken man tilmelder sig, have en anden politik.\n\nEr man uenig i politikken for %s, kan man gå tilbage og vælge en anden server.</string>
|
|
<string name="i_agree">Jeg accepterer</string>
|
|
<string name="empty_list">Denne liste er tom</string>
|
|
<string name="instance_signup_closed">Denne server accepterer ikke nye tilmeldinger.</string>
|
|
<string name="text_copied">Kopieret til udklipsholderen</string>
|
|
<string name="add_bookmark">Bogmærk</string>
|
|
<string name="remove_bookmark">Fjern bogmærke</string>
|
|
<string name="bookmarks">Bogmærker</string>
|
|
<string name="your_favorites">Dine favoritter</string>
|
|
<string name="login_title">Velkommen tilbage</string>
|
|
<string name="login_subtitle">Log ind med serveren, på hvilken din konto blev oprettet.</string>
|
|
<string name="server_url">Server-URL</string>
|
|
<string name="server_filter_any_language">Et hvilket som helst sprog</string>
|
|
<string name="server_filter_instant_signup">Øjeblikkelig tilmelding</string>
|
|
<string name="server_filter_manual_review">Manuel evaluering</string>
|
|
<string name="server_filter_any_signup_speed">Hvilken som helst tilmeldingshastghed</string>
|
|
<string name="server_filter_region_europe">Europa</string>
|
|
<string name="server_filter_region_north_america">Nordamerika</string>
|
|
<string name="server_filter_region_south_america">Sydamerika</string>
|
|
<string name="server_filter_region_africa">Afrika</string>
|
|
<string name="server_filter_region_asia">Asien</string>
|
|
<string name="server_filter_region_oceania">Oceania</string>
|
|
<string name="not_accepting_new_members">Ikke åben for nye medlemmer</string>
|
|
<string name="category_special_interests">Særlige Interesser</string>
|
|
<string name="signup_passwords_dont_match">Adgangskoder matcher ikke</string>
|
|
<string name="profile_add_row">Tilføj række</string>
|
|
<string name="profile_setup">Profilopsætning</string>
|
|
<string name="profile_setup_subtitle">Du kan altid afslutte dette senere i fanen Profil.</string>
|
|
<string name="follow_all">Følg alle</string>
|
|
<string name="server_rules_disagree">Ikke enig</string>
|
|
<string name="privacy_policy_explanation">TL;DR: Vi indsamler eller behandler ikke noget.</string>
|
|
<!-- %s is server domain -->
|
|
<string name="server_policy_disagree">Uenig med %s</string>
|
|
<string name="profile_bio">Biografi</string>
|
|
<!-- Shown in a progress dialog when you tap "follow all" -->
|
|
<string name="sending_follows">Følger brugere …</string>
|
|
<!-- %1$s is server domain, %2$s is email domain. You can reorder these placeholders to fit your language better. -->
|
|
<string name="signup_email_domain_blocked">%1$s tillader ikke tilmeldinger fra %2$s. Prøv en anden eller <a>vælg en anden server</a>.</string>
|
|
<string name="spoiler_show">Vis alligevel</string>
|
|
<string name="spoiler_hide">Genskjul</string>
|
|
<string name="poll_multiple_choice">Vælg en eller flere</string>
|
|
<string name="save_changes">Gem ændringer</string>
|
|
<string name="profile_featured">Fremhævet</string>
|
|
<string name="profile_timeline">Tidslinje</string>
|
|
<string name="view_all">Se alle</string>
|
|
<string name="profile_endorsed_accounts">Konti</string>
|
|
<string name="verified_link">Bekræftet link</string>
|
|
<string name="show">Vis</string>
|
|
<string name="hide">Skjul</string>
|
|
<string name="join_default_server">Tilmeld dig %s</string>
|
|
<string name="pick_server">Vælg en anden server</string>
|
|
<string name="signup_or_login">eller</string>
|
|
<string name="learn_more">Få mere at vide</string>
|
|
<string name="welcome_to_mastodon">Velkommen til Mastodon</string>
|
|
<string name="welcome_paragraph1">Mastodon er et decentraliseret socialt netværk, hvilket betyder at ingen enkelt virksomhed styrer det. Det består af mange uafhængige servere, alle forbundet sammen.</string>
|
|
<string name="what_are_servers">Hvad er servere?</string>
|
|
<string name="welcome_paragraph2">Alle Mastodon-konti hostes på en server. Hver server har sine egne værdier, regler og admins. Uanset hvilken server, man vælger, kan man følge og interagere med folk på alle andre servere.</string>
|
|
<string name="opening_link">Åbner link…</string>
|
|
<string name="link_not_supported">Linket er ikke understøttet i appen</string>
|
|
<string name="log_out_all_accounts">Log ud af alle konti</string>
|
|
<string name="confirm_log_out_all_accounts">Log ud af alle konti?</string>
|
|
<string name="retry">Forsøg igen</string>
|
|
<string name="post_failed">Mislykkedes at indsende indlæg</string>
|
|
<!-- %s is formatted file size ("467 KB image") -->
|
|
<string name="attachment_description_image">%s billede</string>
|
|
<string name="attachment_description_video">%s video</string>
|
|
<string name="attachment_description_audio">%s lyd</string>
|
|
<string name="attachment_description_unknown">%s fil</string>
|
|
<string name="attachment_type_image">Billede</string>
|
|
<string name="attachment_type_video">Video</string>
|
|
<string name="attachment_type_audio">Lyd</string>
|
|
<string name="attachment_type_gif">GIF</string>
|
|
<string name="attachment_type_unknown">Fil</string>
|
|
<string name="attachment_x_percent_uploaded">%d%% uploadet</string>
|
|
<string name="add_poll_option">Tilføj afstemningsmulighed</string>
|
|
<string name="poll_length">Afstemningslængde</string>
|
|
<string name="poll_style">Stil</string>
|
|
<string name="compose_poll_single_choice">Vælg én</string>
|
|
<string name="compose_poll_multiple_choice">Multivalg</string>
|
|
<string name="delete_poll_option">Slet afstemningsvalg</string>
|
|
<string name="poll_style_title">Afstemningsstil</string>
|
|
<string name="alt_text">Alt text</string>
|
|
<string name="help">Hjælp</string>
|
|
<string name="what_is_alt_text">Hvad er alt tekst?</string>
|
|
<string name="alt_text_help">Alt tekst vil sige billedbeskrivelser til personer med synshandikap, forbindelser med lav båndbredde eller dem, som søger ekstra kontekst.\n\nMan kan forbedre tilgængelighed og forståelse for alle ved at skrive klar, kortfattet og objektiv alt-tekst.\n\n<ul><li>Fang vigtige elementer</li>\n<li>Opsummér tekst i billeder</li>\n<li>Brug regulær sætningsstruktur</li>\n<li>Undgå overflødig information</li>\n<li>Fokus på tendenser og vigtige fund i kompleks grafik (såsom diagrammer/kort)</li></ul></string>
|
|
<string name="edit_post">Redigere opslag</string>
|
|
<string name="no_verified_link">Intet bekræftet link</string>
|
|
<string name="compose_autocomplete_emoji_empty">Gennemse emoji</string>
|
|
<string name="compose_autocomplete_users_empty">Find den, man leder efter</string>
|
|
<string name="no_search_results">Ingen resultater for disse søgeord</string>
|
|
<string name="language">Sprog</string>
|
|
<string name="language_default">Standard</string>
|
|
<string name="language_system">System</string>
|
|
<string name="language_detecting">Detektere sprog</string>
|
|
<string name="language_cant_detect">Kan ikke detektere sprog</string>
|
|
<string name="language_detected">Detekteret</string>
|
|
<string name="media_hidden">Medie skjult</string>
|
|
<string name="post_hidden">Indlæg skjult</string>
|
|
<string name="report_title_post">Anmeld indlæg</string>
|
|
<string name="forward_report_explanation">Kontoen er fra en anden server. Send også en anonymiseret kopi af anmeldelsen dertil?</string>
|
|
<!-- %s is the server domain -->
|
|
<string name="forward_report_to_server">Videresend til %s</string>
|
|
<!-- Shown on the "stamp" on the screen that appears after you report a post/user. Please keep the translation short, preferably a single word -->
|
|
<string name="reported">Anmeldt</string>
|
|
<string name="report_unfollow_explanation">For ikke længere at se vedkommendes indlæg i hjemmefeedet, ophør med at følge.</string>
|
|
<string name="muted_user">Tavsgjorde %s</string>
|
|
<string name="report_sent_already_blocked">Denne bruger er allerede blokeret, så man behøver ikke gøre andet, mens vi gennemgår anmeldelsen.</string>
|
|
<string name="report_personal_already_blocked">Denne bruger er allerede blokeret, så man behøver ikke gøre andet.\n\nTak for at hjælpen med at holde Mastodon sikkert for alle!</string>
|
|
<string name="blocked_user">Blokeret %s</string>
|
|
<string name="mark_all_notifications_read">Markér alle som læst</string>
|
|
<string name="settings_display">Vis</string>
|
|
<string name="settings_filters">Filtre</string>
|
|
<string name="settings_server_explanation">Oversigt, regler, moderatorer</string>
|
|
<!-- %s is the app name (Mastodon, key app_name). I made it a placeholder so everything Just Works™ with forks -->
|
|
<string name="about_app">Om %s</string>
|
|
<string name="default_post_language">Standard indlægssprog</string>
|
|
<string name="settings_alt_text_reminders">Tilføj alt tekst påmindelser</string>
|
|
<string name="settings_confirm_unfollow">Spørg før ophør med at følge nogen</string>
|
|
<string name="settings_confirm_boost">Spørg før boosting</string>
|
|
<string name="settings_confirm_delete_post">Spørg før sletning af indlæg</string>
|
|
<string name="pause_all_notifications">Pausér alle</string>
|
|
<string name="pause_notifications_off">Fra</string>
|
|
<string name="notifications_policy_anyone">Enhver</string>
|
|
<string name="notifications_policy_followed">Personer, som er følgere</string>
|
|
<string name="notifications_policy_follower">Personer, som følges</string>
|
|
<string name="notifications_policy_no_one">Ingen</string>
|
|
<string name="settings_notifications_policy">Få notifikationer fra</string>
|
|
<string name="notification_type_mentions_and_replies">Omtaler og svar</string>
|
|
<string name="pause_all_notifications_title">Pausér alle notifikationer</string>
|
|
<plurals name="x_weeks">
|
|
<item quantity="one">%d uge</item>
|
|
<item quantity="other">%d uger</item>
|
|
</plurals>
|
|
<!-- %1$s is the date (may be relative, e.g. "today" or "yesterday"), %2$s is the time. You can reorder these placeholders if that works better for your language -->
|
|
<string name="date_at_time">%1$s %2$s</string>
|
|
<string name="today">i dag</string>
|
|
<string name="yesterday">i går</string>
|
|
<string name="tomorrow">i morgen</string>
|
|
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
|
|
<string name="pause_notifications_ends">Slutter %s</string>
|
|
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
|
|
<string name="pause_notifications_banner">Notifikationer genoptages %s.</string>
|
|
<string name="resume_notifications_now">Genoptag nu</string>
|
|
<string name="open_system_notification_settings">Gå til notifikationsindstillinger</string>
|
|
<string name="about_server">Om</string>
|
|
<string name="server_rules">Regler</string>
|
|
<string name="server_administrator">Administrator</string>
|
|
<string name="send_email_to_server_admin">Send besked til admin</string>
|
|
<string name="notifications_disabled_in_system">Slå notifikationer til fra enhedsindstillingerne for at se opdateringer, uanset hvor man er.</string>
|
|
<string name="settings_even_more">Endnu flere indstillinger</string>
|
|
<string name="settings_show_cws">Vis indholdsadvarsler</string>
|
|
<string name="settings_hide_sensitive_media">Skjul medier med sensitiv-markering</string>
|
|
<string name="settings_show_interaction_counts">Indlægsinteraktionstæller</string>
|
|
<string name="settings_show_emoji_in_names">Tilpasset emoji i visningsnavne</string>
|
|
<plurals name="in_x_seconds">
|
|
<item quantity="one">om %d sekund</item>
|
|
<item quantity="other">om %d sekunder</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="in_x_minutes">
|
|
<item quantity="one">om %d minut</item>
|
|
<item quantity="other">om %d minutter</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="in_x_hours">
|
|
<item quantity="one">om %d time</item>
|
|
<item quantity="other">om %d timer</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="x_hours_ago">
|
|
<item quantity="one">%d time siden</item>
|
|
<item quantity="other">%d timer siden</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="alt_text_reminder_title">Medie mangler alt tekst</string>
|
|
<plurals name="alt_text_reminder_x_images">
|
|
<item quantity="one">%s af billederne mangler alt tekst. Post alligevel?</item>
|
|
<item quantity="other">%s af billederne mangler alt tekst. Post alligevel?</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="alt_text_reminder_x_attachments">
|
|
<item quantity="one">%s af vedhæftningerne mangler alt tekst. Post alligevel?</item>
|
|
<item quantity="other">%s af vedhæftningerne mangler alt tekst. Post alligevel?</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="count_one">En</string>
|
|
<string name="count_two">To</string>
|
|
<string name="count_three">Tre</string>
|
|
<string name="count_four">Fire</string>
|
|
<string name="alt_text_reminder_post_anyway">Indlæg</string>
|
|
<!-- %s is the username -->
|
|
<string name="unfollow_confirmation">Følg ikke længere %s?</string>
|
|
<string name="filter_active">Aktiv</string>
|
|
<string name="filter_inactive">Inaktiv</string>
|
|
<string name="settings_add_filter">Tilføj filter</string>
|
|
<string name="settings_edit_filter">Redigér filter</string>
|
|
<string name="settings_filter_duration">Varighed</string>
|
|
<string name="settings_filter_muted_words">Tavsgjorte (skjulte) ord</string>
|
|
<string name="settings_filter_context">Tavsgør fra</string>
|
|
<string name="settings_filter_show_cw">Vis med indholdsadvarsel</string>
|
|
<string name="settings_filter_show_cw_explanation">Viser stadig indlæg matchende dette filter, men bag en indholdsadvarsel</string>
|
|
<string name="settings_delete_filter">Slet filter</string>
|
|
<string name="filter_duration_forever">For evigt</string>
|
|
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
|
|
<string name="settings_filter_ends">Slutter %s</string>
|
|
<plurals name="settings_x_muted_words">
|
|
<item quantity="one">%d tavsgjort (skjult) ord/sætning</item>
|
|
<item quantity="other">%d tavsgjorte (skjulte) ord/sætninger</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="selection_2_options">%1$s og %2$s</string>
|
|
<string name="selection_3_options">%1$s, %2$s og %3$s</string>
|
|
<string name="selection_4_or_more">%1$s, %2$s og %3$d flere</string>
|
|
<string name="filter_context_home_lists">Hjem og lister</string>
|
|
<string name="filter_context_notifications">Notifikationer</string>
|
|
<string name="filter_context_public_timelines">Offentlige tidslinjer</string>
|
|
<string name="filter_context_threads_replies">Tråde og svar</string>
|
|
<string name="filter_context_profiles">Profiler</string>
|
|
<string name="settings_filter_title">Titel</string>
|
|
<string name="settings_delete_filter_title">Slet filter “%s”?</string>
|
|
<string name="settings_delete_filter_confirmation">Dette filter slettes fra din konto på alle enheder.</string>
|
|
<string name="add_muted_word">Tilføj tavsgjort (skjult) ord</string>
|
|
<string name="edit_muted_word">Redigér tavsgjort (skjult) ord</string>
|
|
<string name="add">Tilføj</string>
|
|
<string name="filter_word_or_phrase">Ord/sætning</string>
|
|
<string name="filter_add_word_help">Ord er versalfølsomme og matcher kun fulde ord.\n\nFiltreres nøgleordet “Apple,” vil det skjule indlæg indeholdende “apple” eller “aPpLe”, men ikke “pineapple”.</string>
|
|
<string name="settings_delete_filter_word">Slet ordet “%s”?</string>
|
|
<string name="enter_selection_mode">Vælg</string>
|
|
<string name="select_all">Vælg alle</string>
|
|
<string name="settings_filter_duration_title">Filtervarighed</string>
|
|
<string name="filter_duration_custom">Tilpasset</string>
|
|
<plurals name="settings_delete_x_filter_words">
|
|
<item quantity="one">Slet %d ord?</item>
|
|
<item quantity="other">Slet %d ord?</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="x_items_selected">
|
|
<item quantity="one">%d valgt</item>
|
|
<item quantity="other">%d valgt</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="required_form_field_blank">Obligatorisk felt</string>
|
|
<string name="filter_word_already_in_list">Allerede på listen</string>
|
|
<string name="app_update_ready">App-opdatering klar</string>
|
|
<string name="app_update_version">Version %s</string>
|
|
<string name="downloading_update">Downloader (%d%%)</string>
|
|
<!-- Shown like a content warning, %s is the name of the filter -->
|
|
<string name="post_matches_filter_x">Matcher filter “%s”</string>
|
|
<string name="search_mastodon">Søg i Mastodon</string>
|
|
<string name="clear_all">Ryd alle</string>
|
|
<string name="search_open_url">Åbn URL i Mastodon</string>
|
|
<string name="posts_matching_hashtag">Indlæg med “%s”</string>
|
|
<string name="search_go_to_account">Gå til %s</string>
|
|
<string name="posts_matching_string">Indlæg med “%s”</string>
|
|
<string name="accounts_matching_string">Folk med “%s”</string>
|
|
<!-- Shown in the post header. Please keep it short -->
|
|
<string name="time_seconds_ago_short">%ds siden</string>
|
|
<string name="time_minutes_ago_short">%dm siden</string>
|
|
<string name="time_hours_ago_short">%dt siden</string>
|
|
<string name="time_days_ago_short">%dd siden</string>
|
|
<!-- %s is the name of the post language -->
|
|
<string name="translate_post">Oversæt fra %s</string>
|
|
<!-- %1$s is the language, %2$s is the name of the translation service -->
|
|
<string name="post_translated">Oversat fra %1$s vha. %2$s</string>
|
|
<string name="translation_show_original">Vis original</string>
|
|
<string name="translation_failed">Oversættelse mislykkedes. Administratoren har muligvis ikke aktiveret oversættelser på denne server, eller serveren kører en ældre Mastodon-version uden understøttelse af oversættelser.</string>
|
|
<string name="settings_privacy">Fortrolighed og udbredelse</string>
|
|
<string name="settings_discoverable">Fremhæv profil og indlæg i detekteringsalgoritmer</string>
|
|
<string name="settings_indexable">Medtag offentlige indlæg i søgeresultater</string>
|
|
<plurals name="x_participants">
|
|
<item quantity="one">%,d deltager</item>
|
|
<item quantity="other">%,d deltagere</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="x_posts_today">
|
|
<item quantity="one">%,d indlæg i dag</item>
|
|
<item quantity="other">%,d indlæg i dag</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="error_playing_video">Videoafspilningsfejl</string>
|
|
<string name="timeline_following">Hjem</string>
|
|
<string name="lists">Lister</string>
|
|
<string name="followed_hashtags">Hashtag, som følges</string>
|
|
<string name="manage_lists">Håndtér lister</string>
|
|
<string name="manage_hashtags">Håndtér hashtags</string>
|
|
<!-- Screen reader description for the menu on the home timeline screen -->
|
|
<string name="dropdown_menu">Rullemenu</string>
|
|
<string name="edit_list">Redigér liste</string>
|
|
<string name="list_members">Liste over medlemmer</string>
|
|
<string name="delete_list">Slet liste</string>
|
|
<!-- %s is the name of the list -->
|
|
<string name="delete_list_confirm">Slet “%s”?</string>
|
|
<string name="list_exclusive">Skjul medlemmer i Følger</string>
|
|
<string name="list_exclusive_subtitle">Hvis nogen er på denne liste, skjul vedkommende i Følger-tidslinjen for at undgå at se vedkommendes indlæg to gange.</string>
|
|
<string name="list_name">Listenavn</string>
|
|
<string name="list_show_replies_to">Vis svar til</string>
|
|
<string name="list_replies_no_one">Ingen</string>
|
|
<string name="list_replies_members">Listemedlemmer</string>
|
|
<string name="list_replies_anyone">Enhver, man følger</string>
|
|
<string name="confirm_remove_list_members">Fjern medlemmer?</string>
|
|
<string name="remove">Fjern</string>
|
|
<string name="add_list_member">Tilføj nogen som medlem</string>
|
|
<string name="search_among_people_you_follow">Søg blandt folk, som følges</string>
|
|
<string name="add_user_to_list">Tilføj/fjern fra lister…</string>
|
|
<string name="add_user_to_list_title">Føj til liste</string>
|
|
<!-- %s is a username -->
|
|
<string name="manage_user_lists">Håndtér listerne %s vises på</string>
|
|
<string name="remove_from_list">Fjern fra liste</string>
|
|
<string name="confirm_remove_list_member">Fjern medlem?</string>
|
|
<string name="no_followed_hashtags_title">Vær i tråd med interesser ved at følge hashtags</string>
|
|
<string name="no_followed_hashtags_subtitle">Dem som følges vises her</string>
|
|
<string name="no_lists_title">Organiser hjemme-feed med Lister</string>
|
|
<string name="no_lists_subtitle">Egne lister vises her</string>
|
|
<string name="manage_accounts">Tilføj eller skift konti</string>
|
|
<plurals name="x_posts_recently">
|
|
<item quantity="one">%,d nyligt indlæg</item>
|
|
<item quantity="other">%,d nylige indlæg</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="create_list">Opret liste</string>
|
|
<string name="step_x_of_y">Trin %1$d af %2$d</string>
|
|
<string name="create">Opret</string>
|
|
<string name="manage_list_members">Håndtér listemedlemmer</string>
|
|
<string name="list_no_members">Ingen medlemmer endnu</string>
|
|
<string name="list_find_users">Find brugere at tilføje</string>
|
|
<string name="reply_to_user">Besvar %s</string>
|
|
<string name="posted_at">Opslået %s</string>
|
|
<string name="non_mutual_sheet_title">Hej, ny forbindelse!</string>
|
|
<string name="non_mutual_sheet_text">Det ser ud til, at man er ved at svare en person, der endnu ikke er en gensidig forbindelse. Lad os gøre et godt første indtryk.</string>
|
|
<string name="got_it">Forstået</string>
|
|
<string name="dont_remind_again">Påmind ikke igen</string>
|
|
<!-- %s is a time interval ("5 months") -->
|
|
<string name="old_post_sheet_title">Dette indlæg er %s gammelt</string>
|
|
<string name="old_post_sheet_text">Det kan stadig besvares, men er måske ikke længere relevant.</string>
|
|
<plurals name="x_months">
|
|
<item quantity="one">%,d måned</item>
|
|
<item quantity="other">%,d måneder</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="more_than_two_years">mere end 2 år</string>
|
|
<string name="non_mutual_title1">Forbliv respektfuld og relevant</string>
|
|
<string name="non_mutual_text1">Sørg for, at besvarelsen er høflig og emnerelevant.</string>
|
|
<string name="non_mutual_title2">Omfavn venlighed</string>
|
|
<string name="non_mutual_text2">En positiv tone værdsættes altid.</string>
|
|
<string name="non_mutual_title3">Vær åben</string>
|
|
<string name="non_mutual_text3">Folks samtalestil er unik. Vær klar til at tilpasse.</string>
|
|
<string name="make_profile_discoverable">Gør profilen synlig</string>
|
|
<string name="discoverability">Opdagelighed</string>
|
|
<string name="discoverability_help">Når opdagelighed tilvælges på Mastodon, kan ens indlæg vises i søgeresultater og tendenser.\n\nMan kan få sin profil foreslået til personer med sammenfaldende interesser.\n\nFravalg skjuler ikke ens profil, hvis man bliver søgt efter ved navn.</string>
|
|
<string name="app_version_copied">Versionsnummer kopieret til udklipsholder</string>
|
|
<string name="onboarding_recommendations_intro">Man kan kurere sit eget hjemme-feed.
|
|
Jo flere folk, man følger, jo mere aktivt og interessant vil det være.</string>
|
|
<string name="onboarding_recommendations_title">Personliggør hjemme-feedet</string>
|
|
<string name="article_by_author">Af %s</string>
|
|
<string name="info">Info</string>
|
|
<string name="button_reblogged">Boostet</string>
|
|
<string name="button_favorited">Gjort til favorit</string>
|
|
<string name="bookmarked">Bogmærket</string>
|
|
<string name="join_server_x_with_invite">Tilmeld %s med invitation</string>
|
|
<string name="expired_invite_link">Udløbet invitationslink</string>
|
|
<string name="expired_clipboard_invite_link_alert">Invitationslinket til %1$s i udklipsholderen er udløbet og kan ikke bruges til tilmelding.\n\nDer kan anmodes om et nyt link fra en eksisterende bruger, tilmelde via %2$s eller vælges en anden server for tilmelding.</string>
|
|
<string name="invalid_invite_link">Ugyldigt invitationslink</string>
|
|
<string name="invalid_clipboard_invite_link_alert">Invitationslinket til %1$s i udklipsholderen er ugyldigt og kan ikke bruges til tilmelding.\n\nDer kan anmodes om et nyt link fra en eksisterende bruger, tilmelde via %2$s eller vælges en anden server for tilmelding.</string>
|
|
<string name="use_invite_link">Brug invitationslink</string>
|
|
<string name="enter_invite_link">Angiv invitationslink</string>
|
|
<string name="this_invite_is_invalid">Invitationslinket er ugyldigt.</string>
|
|
<string name="this_invite_has_expired">Invitationslinket er udløbet.</string>
|
|
<string name="invite_link_pasted">Link indsat fra udklipsholderen.</string>
|
|
<string name="need_invite_to_join_server">Bruge et invitationslink fra en eksisterende bruger for tilmelding til %s.</string>
|
|
<string name="mute_user_confirm_title">Tavsgør bruger?</string>
|
|
<string name="user_wont_know_muted">Vedkommende ser ikke den aktive tavsgørelse.</string>
|
|
<string name="user_can_still_see_your_posts">Vedkommende kan stadig se dine indlæg, med vedkommendes vise ikke.</string>
|
|
<string name="you_wont_see_user_mentions">Indlæg, som nævner vedkommende, vises ikke.</string>
|
|
<string name="user_can_mention_and_follow_you">Vedkommende kan nævne og følge dig, men vil ikke blive vist.</string>
|
|
<string name="unmuted_user_x">Tavsgørelsen af %s ophævet</string>
|
|
<string name="block_user_confirm_title">Blokér bruger?</string>
|
|
<string name="user_can_see_blocked">Vedkommende kan se den aktive blokering.</string>
|
|
<string name="user_cant_see_each_other_posts">Vedkommende kan ikke se dine indlæg, og du vil ikke se vedkommendes.</string>
|
|
<string name="user_cant_mention_or_follow_you">Vedkommende kan ikke omtale eller følge dig.</string>
|
|
<string name="unblocked_user_x">%s afblokeret</string>
|
|
<string name="block_domain_confirm_title">Blokér domæne?</string>
|
|
<string name="do_block_server">Blokér server</string>
|
|
<string name="block_user_x_instead">Blokér %s i stedet</string>
|
|
<string name="users_cant_see_blocked">Du vil ikke se indlæg eller notifikationer fra brugere på denne server.</string>
|
|
<string name="you_wont_see_server_posts">Du vil ikke se indlæg fra brugere på denne server.</string>
|
|
<string name="server_followers_will_be_removed">Alle følgerne fra denne server fjernes.</string>
|
|
<string name="server_cant_mention_or_follow_you">Ingen fra denne server kan følge dig.</string>
|
|
<string name="server_can_interact_with_older">Folk fra denne server kan interagere med de gamle indlæg.</string>
|
|
<string name="unblocked_domain_x">Domænet %s afblokeret</string>
|
|
<string name="handle_help_title">Hvad indbefatter et handle?</string>
|
|
<string name="handle_title">Vedkommendes handle</string>
|
|
<string name="handle_username_explanation">Vedkommendes entydige identifikator på denne server. Det er muligt at finde brugere med samme brugernavn på forskellige servere.</string>
|
|
<string name="handle_title_own">Dit handle</string>
|
|
<string name="handle_username_explanation_own">Din entydige identifikator på denne server. Det er muligt at finde brugere med samme brugernavn på forskellige servere.</string>
|
|
<string name="server">Server</string>
|
|
<string name="handle_server_explanation">Vedkommendes digitale hjem, hvor alle vedkommendes indlæg findes.</string>
|
|
<string name="handle_explanation">Da et handle fortæller, hvem nogen er, og hvor de er, kan man interagere med folk på tværs af det sociale net af <a>ActivityPub-drevne platforme</a>.</string>
|
|
<string name="handle_server_explanation_own">Dit digitale hjem, hvor alle dine indlæg findes. Synes ikke om denne? Flyt servere når som helst og bring tilhængerne med også.</string>
|
|
<string name="handle_explanation_own">Da et handle fortæller, hvem man er, og hvor man er, kan folk man interagere med én på tværs af det sociale net af <a>ActivityPub-drevne platforme</a>.</string>
|
|
<string name="what_is_activitypub_title">Hvad betyder ActivityPub?</string>
|
|
<string name="what_is_activitypub">ActivityPub er som det sprog, Mastodon taler med andre sociale netværk.\n\nDet lader folk forbinde og interagere med hinanden ikke kun på Mastodon, men også på tværs af forskellige sociale apps.</string>
|
|
<string name="handle_copied">Handle kopieret til udklipsholder.</string>
|
|
<string name="qr_code">QR-kode</string>
|
|
<string name="scan_qr_code">Skan QR-kode</string>
|
|
<!-- Shown on a button that saves a file, after it was successfully saved -->
|
|
<string name="saved">Gemt</string>
|
|
<string name="image_saved">Billede gemt.</string>
|
|
<string name="video_saved">Video gemt.</string>
|
|
<string name="view_file">Vis</string>
|
|
<string name="share_sheet_preview_profile">%s på Mastodon</string>
|
|
<string name="share_sheet_preview_post">%1$s på Mastodon: “%2$s”</string>
|
|
<string name="copy_profile_link">Kopiér link til profil</string>
|
|
<string name="in_app_browser">In-app browser</string>
|
|
<string name="system_browser">System browser</string>
|
|
<string name="add_muted_word_short">Tilføj ord</string>
|
|
<string name="tab_home">Hjem</string>
|
|
<string name="tab_search">Udforsk</string>
|
|
<string name="tab_profile">Profil</string>
|
|
<string name="pin_post">Fastgør til profil</string>
|
|
<string name="unpin_post">Frigør fra profil</string>
|
|
<string name="post_pinned">Indlæg er blevet fastgjort</string>
|
|
<string name="post_unpinned">Indlæg er blevet frigjort</string>
|
|
<!-- %s is the username -->
|
|
<string name="enable_new_post_notifications">Advisér, når %s lægger op</string>
|
|
<string name="disable_new_post_notifications">Advisér ikke længere, når %s lægger op</string>
|
|
<string name="new_post_notifications_enabled">Der notificeres ved nye indlæg.</string>
|
|
<string name="new_post_notifications_disabled">Der notificeres ikke længere ved nye indlæg.</string>
|
|
<string name="mute_conversation">Gør samtale tavs</string>
|
|
<string name="unmute_conversation">Ophæv tavsgørelse af samtale</string>
|
|
<string name="visibility_unlisted">Stille offentlighed</string>
|
|
<string name="filtered_notifications">Filtrerede notifikationer</string>
|
|
<string name="filter_notifications">Bortfiltrér notifikationer fra...</string>
|
|
<string name="notification_filter_following">Folk, man ikke følger</string>
|
|
<string name="notification_filter_following_explanation">Indtil man manuelt godkender dem</string>
|
|
<string name="notification_filter_followers">Folk, man ikke følges af</string>
|
|
<string name="notification_filter_followers_explanation">Herunder personer, man er blevet fulgt af i mindre end 3 dage</string>
|
|
<string name="notification_filter_new_accounts">Ny konti</string>
|
|
<string name="notification_filter_new_accounts_explanation">Oprettet inden for de seneste 30 dage</string>
|
|
<string name="notification_filter_mentions">Uopfordrede private omtaler</string>
|
|
<string name="notification_filter_mentions_explanation">Filtreret, medmindre det er i svar til egen omtale, eller hvis afsenderen følges</string>
|
|
<string name="allow_notifications">Tillad notifikationer</string>
|
|
<string name="mute_notifications">Afvis notifikationsanmodning</string>
|
|
<plurals name="x_people_you_may_know">
|
|
<item quantity="one">%,d person, man måske kender</item>
|
|
<item quantity="other">%,d personer, man måske kender</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="notifications_from_user">Notifikationer fra %s</string>
|
|
<string name="notifications_muted">Notifikationer fra %s er blevet afvist.</string>
|
|
<string name="notifications_allowed">%s vises nu i på notifikationslisten.</string>
|
|
<string name="visibility_subtitle_public">Alle på og udenfor Mastodon</string>
|
|
<string name="visibility_subtitle_unlisted">Færre algoritmiske fanfarer</string>
|
|
<string name="visibility_subtitle_followers">Kun egne følgere</string>
|
|
<string name="visibility_subtitle_private">Alle omtalt i indlægget</string>
|
|
<string name="view_boosts">Vis boosts</string>
|
|
<string name="view_favorites">Vis favoritter</string>
|
|
<string name="undo_reblog">Fortryd boost</string>
|
|
<string name="undo_favorite">Fortryd favorit</string>
|
|
<string name="could_not_reach_server">Serveren kunne ikke kontaktes. Tjek forbindelsen og forsøg igen?</string>
|
|
<string name="connection_timed_out">Anmodningen fik timeout. Tjek forbindelsen og forsøg igen?</string>
|
|
<string name="server_error">Problemer med serverkommunikationen. Fejlen ligger sandsynligvis andetsteds. Forsøg igen?</string>
|
|
<string name="not_found">Der har muligvis aldrig været noget her.</string>
|
|
<string name="no_servers_found">Ingen servere fundet for “%s”</string>
|
|
<string name="signup_username_taken">Dette brugernavn er taget. Prøv et andet eller <a>vælg en anden server</a>.</string>
|
|
<string name="signup_email_invalid">Ugyldig e-mailadresse.</string>
|
|
<string name="signup_email_taken">E-mailadressen bruges allerede. Glemt <a>adgangskoden</a>, måske?</string>
|
|
<plurals name="x_new_notifications">
|
|
<item quantity="one">%,d ny notifikation</item>
|
|
<item quantity="other">%,d nye notifikationer</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="dismiss">Afvis</string>
|
|
<string name="donation_once">Kun én gang</string>
|
|
<string name="donation_monthly">Månedligt</string>
|
|
<string name="donation_yearly">Årligt</string>
|
|
<string name="currency">Valuta</string>
|
|
<string name="donation_success_share">Spred budskabet</string>
|
|
<string name="donation_success_title">Tak for bidraget!</string>
|
|
<string name="donation_success_subtitle">En e-mail, der bekræfter donationen, bør snart lande i indbakken.</string>
|
|
<string name="donation_server_error">Vi beklager. Der opstod en fejl, der forhindrede behandling af donationen.\n\nForsøg igen om et par minutter.</string>
|
|
<string name="settings_donate">Donér til Mastodon</string>
|
|
<string name="settings_manage_donations">Håndtér donationer</string>
|
|
<!-- %1$s is your server domain, %2$s is the domain that was blocked, %3$,d is the follower count, %4$s is the `x_accounts` plural string -->
|
|
<!-- %1$s is the domain that was blocked, %2$,d is the follower count, %3$s is the `x_accounts` plural string -->
|
|
</resources>
|